Изменить размер шрифта - +
Воспользуйся шансом.

Не могу.

Почему – нет?

Не могу, и все.

Но хотя бы будь честен.

Ну ладно. Может, я не могу допустить, чтобы победил он. Может, потому, что задолжал ему ответный удар. Пока что удары наносит только он. Не раскрываясь при этом. Я никак не могу зацепить его.

И это правда: им никак не удается подобраться к Тио.

Потом происходит какая‑то чертовщина.

Тио напоминает о себе сам.

 

Полковник Вэга, высокопоставленный federale  в Халиско, человек, с которым Арту положено держать связь, является в офис Арта, усаживается и печально заводит:

– Сеньор Келлер, буду откровенен. Я пришел просить вас вежливо, но твердо: пожалуйста, прекратите преследование дона Мигеля Анхеля Барреры.

Они с Артом едят друг друга глазами, и наконец Арт говорит:

– Я бы с удовольствием выполнил вашу просьбу, полковник, но наш офис не проводит подобного расследования. По крайней мере, я ничего про него не знаю.

И вопит в другую комнату:

– Шэг, ты ведешь дело, в котором фигурирует Баррера?

– Нет, сэр.

– Эрни?

– Нет.

Арт разводит руками.

– Сеньор Келлер, – заявляет Вэга, глядя через дверь на Эрни, – ваш человек треплет имя дона Мигеля самым безответственным образом. Сеньор Баррера – уважаемый бизнесмен, у него много друзей в администрации.

– И очевидно, в муниципальной федеральной полиции.

– Вы мексиканец, да? – любопытствует Вэга.

– Я американец. – Тебе‑то что до этого?

– Но вы говорите по‑испански?

Арт кивает.

– Тогда вам знакомо слово intocable . – Вэга поднимается. – Так вот, сеньор Келлер, дон Мигель – intocable .

Понятно, неприкасаемый.

Поделившись этим соображением, Вэга уходит.

К Арту в офис заходят Эрни и Шэг. Шэг порывается что‑то сказать, но Арт прижимает палец к губам и жестом приглашает их выйти. Они прошли целый квартал, прежде чем Арт спросил:

– Как Вэга узнал, что мы взялись за Барреру?

После возвращения в офис им потребовалось всего несколько минут, чтобы обнаружить крохотный микрофон под столом Арта. Эрни уже готов выдрать его, но Арт останавливает его со словами:

– Я бы пивка выпил. А как вы, парни?

Они отправляются в бар в центре города.

– Нормально, – бурчит Эрни. – В Штатах копы ставят жучки, а здесь мафия прослушивает копов.

Шэг крутит головой:

– Стало быть, они знают все, что известно нам.

Значит, думает Арт, для них не секрет наши подозрения, что Тио и есть М‑1. Они знают, что самолет вывел нас на Нуньеса и Мэтти. Но в таком случае известно также, что мы не смогли нарыть больше ни крупицы. Так чего же они так всполошились? Зачем присылать Вэга, чтобы прикрыть расследование, которое и так зашло в тупик?

И почему именно теперь?

– О'кей, – решает Арт. – Мы будем исправно передавать им новости. Пусть считают, будто они отпугнули нас. Вы, ребята, притихните ненадолго.

– Что хочешь предпринять, босс?

Я? Хочу коснуться неприкасаемого.

А в офисе он, вроде как с сожалением, говорит Эрни и Шэгу, что им придется оставить в покое Барреру. Потом идет в телефонную будку и звонит Элси:

– Мне не удастся прийти домой к обеду.

– Жалко.

– Мне тоже. Поцелуй детей от меня на ночь.

– Ладно. Люблю тебя.

– Я тоже люблю тебя.

У каждого человека есть слабости, думает Арт, секрет, который может погубить его. Свой я знаю, а у Тио?

Ни этим вечером, ни в следующие пять попасть Арту домой не удается.

Я будто алкоголик, думает Арт.

Быстрый переход