Изменить размер шрифта - +
Я согласна с тобой. Ее будет легко научить.

— Меара рассердится. Ей очень не хочется потерять ни одну из своих фавориток.

Эльфейм вспомнила о привлекательной пышной фигуре домоправительницы и улыбнулась:

— Приготовь для Меары что-нибудь особенное, чтобы помириться.

Винни глубокомысленно кивнула.

— Что-нибудь сладкое.

— И побольше!

Внезапный звук прервал смех предводительницы.

Она посмотрела на Винни, желая понять, что это было, когда услышала первый крик:

— Эльфейм!

Она узнала серьезный голос Дананна и выскочила из Большого зала, когда старый кентавр, гремя копытами, ворвался во внутренний двор. У нее перехватило дыхание от мрачного выражения его лица.

— Ты нужна брату.

Кентавр резко развернулся и понесся к выходу из замка. Эльфейм помчалась следом за ним. За стенами царила суматоха. Мужчины в ярости седлали лошадей. Кентавры мчались от опушки леса. Эльфейм услышала, как кто-то звал Бригид. Посреди суматохи очень тихо стоял Кухулин. Рядом люди седлали его лошадь. На руках смертельно бледный брат держал волчонка, забрызганного кровью.

Сестра подбежала к нему.

— Бренна, — сказал Кухулин.

— Что случилось? Где она?

Эльфейм быстро взглянула на волчонка. На теле Фанд не оказалось ран. Ее шерстка была запятнана не волчьей кровью.

— Я нашел Фанд в лесу около озерца. Она была одна. Я стал звать и искать Бренну. Там были странные следы. Я их не узнал.

Ку говорил быстрыми короткими предложениями, будто ему было трудно произносить слова.

— Я вернулся за Бригид и вот за этим.

Его рука потянулась к клеймору, надежно привязанному к спине.

Мурашки, бегавшие сегодня по спине Эльфейм, вдруг превратились в снежный ком, от которого кровь застыла у нее в жилах.

По земле, поросшей травой, простучали копыта подскакавшей Бригид.

— Что случилось?

— Кто-то напал на Бренну. — Кухулин передал детеныша человеку, который закончил готовить его лошадь, и прыгнул в седло. — Возле озерца, где вы купались втроем. Я не могу прочитать следы.

— Покажи, — велела Бригид.

Кухулин направил коня по дороге, и вся группа без единого слова поскакала за ним вслед. Эльфейм бежала рядом с братом. Она пыталась ни о чем не думать.

У основания огромной сосны Кухулин свернул с дороги. Он быстро спешился, прошел несколько шагов и остановился около корзинки для пикника, которая была брошена на землю и перевернута.

— Здесь.

Он повел рукой. Недавно проснувшиеся полевые цветы были раздавлены. Алые капли темнели на нежной зеленой листве.

Бригид выдвинулась из группы, наклонилась и стала внимательно осматривать землю. Эльфейм увидела, что ее лицо напряглось. На мгновение охотница подняла взгляд, встретилась глазами с предводительницей, а затем продолжила изучать лесную землю. Она заговорила, но ни словом не упомянула о том, что рассказали ей следы:

— Оставайтесь сзади.

Группа молчаливой колонной по двое отошла назад. Эльфейм и Кухулин двигались впереди всех, не считая Бригид. Она быстро отошла от озерца обратно к дороге, стараясь не потерять отпечатки, которые были устрашающе близки к следам Бренны. Охотница пересекла дорогу недалеко от того места, где осталась группа, и нырнула обратно в лес. Вскоре она резко свернула на север.

Эльфейм бежала рядом с ней.

— Есть какие-нибудь следы Бренны? — негромко спросила она.

— Оно ее несет.

Чувствуя себя больной, Эльфейм вернулась к брату. Они безмолвно следовали за охотницей. Сначала Бригид двигалась быстро и уверенно, но, когда земля начала сменяться знакомыми северными скалами с горными реками и пропастями, темп ее движения заметно замедлился. Вскоре она совсем остановилась.

Когда Бригид повернулась к Кухулину, ее голос зазвенел от огорчения.

Быстрый переход