Возможно, это была реакция, которой она ожидала, особенно от привлекательного юноши. Но ведь Бренна не знала Кухулина так, как его родная сестра. Он мог быть неисправимым ловеласом, но сердце у него оставалось добрым. Он никогда преднамеренно не обидел бы женщину.
— Бренна, — позвала она. — Я хочу, чтобы ты познакомилась с моим братом.
Знахарка медленно показалась из-за спин собравшихся. Ее голова была снова склонена, и она не поднимала ее, пока не подошла к Эльфейм. Лишь тогда девушка вздохнула и подняла глаза. Эльфейм наблюдала за братом и увидела, что выражение его лица стало бесстрастным при первом взгляде на страшные шрамы молодой женщины. Но он не отпрянул и не отвел взгляда.
— Кухулин, это наша новая знахарка Бренна.
— Приятно познакомиться, леди Бренна, — произнес Ку, галантно склонив голову.
— По-моему, вы должны знать друг друга. Я уже говорила Бренне, как сильно ты склонен к несчастным случаям, — сказала Эльфейм и тепло улыбнулась девушке, которая, казалось, была полностью поглощена изучением своих ног.
— Я буду рада помочь всегда, когда это необходимо, — проговорила Бренна.
Она почти шептала, и Эльфейм пришлось напрячь слух, чтобы расслышать ее слова.
— Как я сказала, это была идея Бренны совершить обряд очищения. — Эль по очереди оглядела женщин, как бы приглашая их присоединиться к ее словам. — Мы подумали, что это превосходная мысль.
Женщины оживленно заговорили, соглашаясь с Эльфейм, но она заметила, что брат до сих пор пристально смотрит на знахарку.
— Ты шаманка, Бренна? — внезапно спросил Кухулин.
Та неохотно подняла глаза, взглянула на красивого молодого воина и ответила все тем же шепотом:
— Нет, Кухулин. Но я владею кое-какими знаниями о мире духов и знакома с ритуалами, которые вызывают их благословение.
— Хорошо. Я думаю, это мудро, что мы призываем царство духов помочь моей сестре в восстановлении замка Маккаллан, — сосредоточенно сказал он.
Эльфейм удивленно замигала. Что он сказал? Ку ненавидел любое упоминание о царстве духов. Прежде ему это совсем не нравилось. Она прищурилась, глядя на него.
— Братец, ты не заболел?
Прежде чем он успел ответить, в замок неожиданно вошли Меара и ее помощницы. Их руки и юбки были мокрыми, но они несли чисто вымытые емкости со сверкающей водой. Завидев Кухулина, женщины остановились, поспешно присели в поклоне и захихикали, когда вода выплеснулась на пол.
Ку осклабился.
— Как можно болеть, когда тут столько хорошеньких девиц?
Теперь он снова был похож на себя самого. Эльфейм покачала головой и велела ему помолчать, но подумала о том, что позже надо будет спросить брата, зачем ему так неожиданно понадобилась поддержка духов.
— Пока можешь идти, Ку.
Отпустив его, она повернулась к знахарке.
— Бренна, что нам надо делать?
— Взять базилик и раздавить его в воде.
Ее голос, объяснявший ход обряда, превратился из робкого шепота, которым она говорила с Кухулином, в ясный уверенный тон знахарки, вызывавшей уважение.
— В обряде должны принять участие все женщины. Каждая из вас возьмет несколько листьев базилика и положит их на воду. Делая это, вы должны сосредоточиться на том замечательном, что хотели бы иметь в своем новом доме.
Бренна сделала знак Меаре, которая стояла ближе всех к емкостям. Немного волнуясь, домоправительница взяла веточку базилика, наклонилась и погрузила ее в прохладную свежую воду, сминая светло-зеленые листья и осторожно вращая их.
— Хорошо, — похвалила Бренна.
— Она мягкая, прохладная и пахнет замечательно, — сообщила Меара остальным.
Без дальнейших колебаний Винни, Ада и Коллин взяли по стебельку. Вскоре ведро и кувшин окружили смеющиеся женщины, по локоть погрузившие руки в зеленоватую воду. |