Изменить размер шрифта - +
 — Убей его!

Тристан покосился на Дональда, затем, взглянув на брата, прокричал:

— Николас, пусть наши люди отступят! — Он стал медленно опускать свой меч.

— Нет! — крикнула Хейд.

Но Тристан уже опустил меч и отступил от Найджела на несколько шагов. Тот мгновенно воспользовался этим и, выхватив из-за пояса длинный тонкий стилет, метнул его в грудь Тристана. Но Тристан, очевидно, именно этого и ожидал — он вовремя уклонился, и стилет пролетел мимо, не причинив ему ни малейшего вреда. А уже в следующее мгновение, испустив хриплый крик, он пронзил Найджела своим широким мечом.

И в тот же миг Хейд почувствовала, как что-то просвистело мимо ее щеки. Дональд же покачнулся и, не издав ни звука, рухнул на пол.

Хейд бросилась в объятия Тристана, и он крепко прижал ее к груди. А затем они оба уставились на поверженного Дональда. Из глаза кузнеца торчал какой-то странный предмет — небольшой шар, насаженный на тонкий металлический стержень.

Хейд с Тристаном в изумлении озирались, пытаясь понять, откуда метнули это смертоносное оружие. И вдруг увидели Фаро, въезжавшего в зал на черном боевом коне. Темнокожий друг Тристана небрежно помахивал пращой, и на губах его играла едва заметная улыбка. Араба окружали молодые люди, одетые точно так же, как он.

— Черный дьявол! — восторженно завопил Баррет, и лицо его расплылось в широкой улыбке.

Почувствовав судорожный вздох Тристана, Хейд легонько подтолкнула его к другу.

— Иди к нему…

— Ты уверена, что… — Тристан заглянул ей в глаза. — Ох, милая, не хочу оставлять тебя ни на минуту.

— Ничего страшного, если оставишь на минутку. Ведь нам предстоит всю жизнь провести вместе, — ответила Хейд с улыбкой. — Иди же, поблагодари его за то, что он спас меня.

«Спас дважды», — добавила она мысленно, глядя вслед Тристану.

Свита Фаро расступилась перед великаном англичанином, а Фаро, спешившись, проговорил:

— Похоже, мой господин, я прибыл очень вовремя.

— Как всегда, Фар, как всегда, — ответил Тристан. Друзья обнялись и рассмеялись, похлопывая друг друга по плечу.

Наконец, чуть отстранившись, Тристан повернулся к брату:

— Николас, иди сюда!

Молодой человек приблизился, и Тристан сказал:

— Знакомься Фар. Это мой брат лорд Николас, барон Крейн.

— Твой брат, мой господин? — Фаро снова улыбнулся. — Наверное, теперь ты по-настоящему счастлив…

Фаро с бароном пожали друг другу руки.

— Видишь ли, Николас, — продолжал Тристан, — я считаю Фаро Такана своим вторым братом. И, наверное, без вас двоих этот день не закончился бы для меня так благополучно. Думаю, что моя Хейд того же мнения.

Тристан взглянул на возлюбленную, и она улыбнулась ему. Но вдруг Тристан изменился в лице, а затем раздался его крик:

— Хейд! За спиной!

Хейд стремительно обернулась и увидела Найджела. Пошатываясь, все еще с мечом в животе, он медленно приближался к ней, и в руке у него был факел, который ему удалось выхватить из настенного держателя. Внезапно из горла его вырвался безумный смех, и он бросил факел на стол прямо перед девушкой. В тот же миги она, и сам Найджел оказались в кольце пламени. Хейд в ужасе закричала, глядя на стоявшего рядом Найджела. С трудом, держась на ногах, он пытался вытащить меч из живота. Губы его кривились в усмешке, и он, задыхаясь, бормотал:

— Вот мы с тобой снова оказались вместе, моя девчонка… — Из горла его вырвался хрип, и на губах выступила кровавая пена. — Да, вместе… И мы умрем вместе.

Быстрый переход