Изменить размер шрифта - +

— О нет! — Теперь уже Дональд попятился от Найджела. — Я ни за что туда не вернусь! Д'Аржан жаждет моей крови. Если он найдет меня, то наверняка убьет.

— Он тебя не найдет, Дональд.

— Я ведь даже не могу себя защитить! — Кузнец опять принялся размахивать своей искалеченной рукой. — Милорд, неужто не понимаете?! Я ведь не смогу убить его, не смогу!

Найджел покачал головой.

— Ты отправишься туда не для этого, Дональд.

— Тогда для чего же?

— Из-за леди Хейд.

— Продолжайте, я слушаю вас, милорд. — Теперь Дональд поглядывал на Найджела с любопытством.

— Если нам удастся похитить эту девицу и вернуть ее в Сикрест, Д'Аржан обязательно последует за ней. Теперь понимаешь?

— Вы уверены, что последует? — спросил кузнец.

— Да-да, он отправится за ней, — заявил Найджел. — Он придет за своей девкой, хотя бы ради того, чтобы не уступить ее мне! А уж если он сюда явится, то я сам его убью.

— Мне этот план по душе, — закивал Дональд. — Но как я сумею привести ее сюда? Ручаюсь, по доброй воле она не пойдет. А у меня все еще ужасно болит рука. Так что я, пожалуй, с ней не справлюсь.

— Да, верно, — согласился Найджел и погрузился в раздумья. Какое-то время он расхаживал по комнате, потом сказал: — Нам придется заманить ее сюда.

— И как, милорд?

Найджел снова задумался. Наконец, пожав плечами, заявил:

— Я непременно что-нибудь придумаю. Об этом поговорим позже. Сначала нам следует позаботиться… о твоем здоровье. — Найджел поморщился и добавил: — От тебя такая вонь, что, наверное, даже в Гринли чувствуют.

Дональд поднес руку к носу:

— А я ничего не чувствую…

— Можешь поверить мне на слово, — отозвался Найджел. — Иди к лестнице. — Зажав пальцами нос, он посторонился, пропуская кузнеца к двери. — Сейчас полечим тебя.

Уже спускаясь следом за Дональдом по лестнице, Найджел спросил:

— Так что же случилось с твоей рукой?

— Он отрубил ее! — заорал кузнец. — Сначала поранил, а потом, когда она начала гнить, отрубил мечом. — Тяжко вздохнув, он покачал головой и пробормотал: — И как же я теперь без руки?..

 

 

Глава 17

 

 

— Спаси меня, Тристан! — кричала Хейд.

Он знал, что она где-то рядом, и заметался меж хижин Сикреста. Он искал ее повсюду, он знал, что должен найти ее, во что бы то ни стало.

— Тристан! — звала она. — Тристан, я здесь!

Повернув за угол, он столкнулся с какой-то женщиной, и она выронила плетеную корзину, которую держала в руке. Корзина упала в грязь, и из нее высыпались… сверкающие синие камней. Тристан схватил женщину за плечи, а она, подняв голову, посмотрела ему прямо в глаза.

— Спаси меня, Тристан, — сказала женщина. — Я умираю…

Голос женщины принадлежал Хейд, а лицо — матери Тристана.

— Нет! — выкрикнул он и рывком приподнялся в постели. Сердце его бешено колотилось, так и казалось, оно вот-вот выпрыгнет из груди. — Нет, нет, нет… — бормотал он, озираясь.

Вскочив с кровати, Тристан схватился за меч. Направив его острие на незваного гостя, закричал:

— Как ты смеешь врываться в мою спальню?!

Тут на столике у кровати вспыхнул огонек, и Тристан увидел перед собой морщинистое лицо Минервы.

Быстрый переход