Изменить размер шрифта - +
Затем она указала на дорогу и произнесла, имитируя томный голос пресытившейся жизнью аристократки: — Домой, Джек.

Однако, вместо того чтобы сразу тронуть автомобиль с места, тот вновь придвинул Дейзи к себе и заглянул в ее лучистые глаза.

— Пожалуйста, — добавила она. — Уж доставь мне такое удовольствие.

— Именно это я и собираюсь сделать.

Дейзи издала тихий стон и склонила голову на его плечо. Однако в следующую минуту отстранилась, обхватила себя руками за талию и устремила взгляд на дорогу. Казалось, она изо всех сил старается успокоиться.

Джек понимал ее состояние, потому что чувствовал то же самое. Пансион находился совсем недалеко, но путь до него казался ему невозможно долгим.

Стиснув зубы, Джек тронул «лендровер» с места.

Ему все-таки удалось привести автомобиль на стоянку, но сейчас он не был уверен, что сможет добраться до своего номера, если хотя бы раз ощутит прикосновение Дейзи.

Джек сам себе удивлялся, потому что чувствовал себя чересчур возбужденным, как в подростковом возрасте. Но стоило ему посмотреть на Дейзи, как он вновь становился взрослым — со всеми желаниями, фантазиями и страстями сформировавшегося человека.

Подумав об этом, Джек усмехнулся. К счастью, будучи действительно взрослым человеком, он умеет осуществлять свои желания. Он остановился у находящегося в вестибюле небольшого подарочного киоска.

— Должно быть, ты шутил, упоминая о зароке не бегать за красивыми курортницами. — Таков был единственный комментарий Дейчи, который она сделала, увидев, что Джек покупает презервативы.

Он взглянул на нее.

— Ничуть.

И Дейзи поверила, что он говорит правду и ему, в самом деле непривычны подобные приключения. Впрочем, как и ей самой.

Дейзи изумленно подняла бровь, увидев, что Доусон купил не несколько штук, а целую упаковку презервативов. Заметив ее взгляд, он лишь пожал плечами.

Тогда она в свою очередь направилась к киоску и вскоре вернулась с такой же упаковкой. Джеку осталось лишь рассмеяться.

— Видишь, первой устраивать сюрпризы начала я! — заметила Дейзи.

Он взял ее за руку и повел к лифту.

— Верно, но, боюсь, до полуночи мы не успеем использовать все эти штуки.

— Разве я говорила, до какой именно полуночи? — лукаво усмехнулась Дейзи.

Весь организм Джека откликнулся на эти чудесные слова. Значит, конец приятного знакомства еще не скоро!

Впрочем, ему вообще не хотелось думать о каком бы то ни было конце. Он предвкушал начало.

Двери лифта почти бесшумно разошлись в стороны. К счастью, Джек и Дейзи оказались единственными его пассажирами.

Не успели дверцы закрыться, как он прижал ее к стенке.

— Ты хотя бы представляешь, что делаешь со мной?

С ее губ слетало тяжелое дыхание.

— О, вполне! — не без труда произнесла она.

Джек прижался к ней бедрами.

— Но ты поняла, что я никогда еще так сильно не желал женщину?

Тихонько застонав, Дейзи подалась навстречу его движению, отчего у него даже колени подогнулись.

— Сам виноват, — усмехнулась она. — Ты первый начал.

Из его груди вырвался хриплый смешок.

— Я? Но ведь я даже не знаю тебя как следует!

Дейзи погладила его ладонями по лицу, затем прямо взглянула в глаза.

— Это самое забавное, правда? Я тоже совсем тебя не знаю. Так почему, скажи на милость, мы так естественно сошлись? Честно говоря, у меня такое чувство, будто я совершаю самый правильный поступок на свете. — Она негромко засмеялась. — Надеюсь, утром мне не будет стыдно за эти слова.

Джек наклонился и поцеловал ее, на этот раз ласково.

Быстрый переход