|
Одиссей с удивлением посмотрел на обнаженную бронзу в руке Ахиллеса, потом перевел взгляд на Диомеда, потом снова на скульптурную композицию «держите меня семеро».
- Убери меч, - сказал Ликомед. - Не видишь, это говорят не они. Это говорит вино, которое они выпили.
- Да, - согласился Одиссей, - это не мы. Это вино в нас пыталось тебя обидеть. Прими мои извинения, горячий Пелид.
Тон, которым говорил сын Лаэрта, ничуть не был похож на извиняющийся, но Ахилл все-таки спрятал меч и позволил Патроклу усадить себя на место. Феникс облегченно вздохнул, Ликомед налил всем вина.
- О, герой богоравный Ахилл, сын Пелея, - сказал Одиссей. - Нас прислал сюда Ага… Агам… мемнон.
- Кто? - спросил Диомед.
- Старший Атрид, - уточнил Одиссей. - Атрид хочет пригласить Ахилла сложить голову во имя его славы.
Я не совсем понял, во имя чьей конкретно славы Ахилла зовут сложить голову, но остальные, видимо, что-то поняли и не стали заострять на этой фразе внимание.
- Он зовет тебя на войну, - пояснил Диомед. - На Трою. Ты дружен с Агамемноном, богоравный?
- Нет, - сказал Ахилл.
- Ты присягал ему на верность?
- Нет, - сказал Ахилл.
- Ты видел его когда-нибудь, хоть раз в жизни?
- Нет, - сказал Ахилл.
- Тогда тебе ничто не мешает умереть за него, - сказал Одиссей. - Хочешь, мы расскажем тебе об Агамемноне?
- Нет, - сказал Патрокл.
- Хороший он человек, Агамемнон, - сказал Одиссей. - Вождь вождей, между прочим.
- Верный муж, - сказал Диомед.
(По возвращении с войны Агамемнон будет зарезан собственной женой, вспомнил я.)
- Любящий отец, - сказал Одиссей.
(Перед началом войны Агамемнон принесет в жертву богам собственную дочь.)
- Стойкий военачальник, - сказал Диомед.
(В критический момент сражения, когда ахейцы будут проигрывать троянцам и те доберутся до их кораблей, сложит с себя командование, которое примет Диомед.)
- Бескорыстный друг, - сказал Одиссей.
(Во время войны он отберет пленную девушку у Ахилла, желая унизить последнего. У меня начало складываться впечатление, что не один я знаю, как дальше пойдут дела.)
- Короче, гнида редкостная, - подытожил Одиссей.
- Как можешь ты говорить такое о человеке, которому присягал на верность? - спросил Феникс.
- Я присягал, - сказал Одиссей с пьяной улыбкой. - Я признал его владычество над Итакой. Я клялся в верности, я клялся исполнять его приказы, я клялся воевать за него. Но я никогда не клялся любить его, и я никогда не клялся его уважать.
- И ты готов высказать все это ему в лицо? - осведомился Ахилл. - А не клясть за глаза?
- Я высказывал, Тидид может подтвердить.
Диомед кивнул.
- И Агамемнон знает, как я к нему отношусь, - продолжил Одиссей, - и отвечает мне взаимностью. Но ничего не может сделать, ибо я не нарушаю свою клятву. Он хотел, чтобы я отправился на Скирос, и вот я здесь. Он хотел, чтобы я нашел Ахилла, и я его нашел. Правда, это было не так сложно, как он думал. Еще он хотел, чтобы я уговорил Ахилла отправиться в Троаду, так я и уговариваю. Поплывешь на Трою, Пелид?
- Не говори сейчас, - сказал Диомед. - Подумай до утра. Мы все равно не тронемся в обратную дорогу раньше завтрашнего полудня.
- Сбор войск в Авлиде, - сказал Одиссей. |