— Как я могу верить, если не знаю, что ты делаешь?
— Дорогая Салли, ты, как всегда, очень практична. Если тебя это успокоит, то знай: я усердно тружусь ради Мэриголд.
— Трудишься над картиной?
— Нет, это в прошлом. Я работаю сейчас ради будущего, ради нашего с Мэриголд будущего. А теперь расскажи, как она?
— Все как будто в порядке, но я вижу, что она несчастлива.
— Хорошо! Это единственная хорошая новость за последнее время! Салли, у нее кто-нибудь есть?
Салли молчала.
— Отвечай! — настаивал Питер. — Скажи правду.
— Я не знаю, что происходит на самом деле. Мэриголд веселится, но она несчастна. Это все, что я могу сказать о ней, Питер. И я не уверена, что поступаю порядочно по отношению к сестре, когда говорю тебе все это.
— Все правильно, Салли. Не обременяй себя ненужными переживаниями. Ты сказала мне достаточно. Благослови тебя Господь! Позаботься о Мэриголд ради меня!
— Питер, откуда ты говоришь?
Но на другом конце провода уже положили трубку. Она тоже медленно опустила трубку на рычаг. Все было очень таинственно. И как она раньше не догадалась? Питер и Мэриголд! Ведь Мэриголд так изменилась после его внезапного исчезновения!
15
Мистер Данстен что-то писал, сидя за столом, когда в дверь постучала Салли.
— Вы заняты, мистер Данстен? Можно с вами поговорить? — спросила она.
Он встал:
— Конечно, мисс Гранвилл. Входите, присаживайтесь.
Данстен поставил стул у стола и жестом указал на него.
— Вы в самом деле не очень заняты?
— Даже если и занят, то все равно хочу узнать, о чем вы собираетесь мне рассказать?
— Это не так уж срочно, — сказала Салли, отступая назад к двери.
Просто удивительно, до чего изменились их отношения за последний месяц. Теперь девушка не чувствовала неловкости в присутствии финансиста. Они часто беседовали и даже иногда вместе смеялись над чем-нибудь.
— Так в чем же дело? — спросил Роберт Данстен. — Опять Элейн что-нибудь натворила?
— Нет, она прекрасно себя ведет в последнее время. Я просто горжусь ею.
— Это она должна гордиться вами.
— Никогда не думала, что услышу от вас что-нибудь подобное в свой адрес, — с некоторым вызовом произнесла Салли и добавила: — Не хочу попусту тратить ваше время. Я пришла просить вас об одолжении.
— О чем же? Я сделаю все, что в моих силах.
— Как вам известно, операция Энн прошла успешно. Врач в общем доволен ее состоянием. Мы испугались, когда возникли подозрения насчет легкого, но опасаться как будто нечего. Однако доктор настаивает на том, что Энн необходим отдых. Он считает, что ей надо уехать из Лондона в деревню, хотя бы на месяц.
— Куда вы предполагаете ее отправить? — спросил мистер Данстен.
— Конечно, я бы хотела отправить сестру в Швейцарию или на юг Франции, но об этом не может быть и речи. Я повезу ее обратно домой.
— Домой?
— В Сент-Читас. Конечно, мы не сможем по-прежнему жить в доме викария, но мы найдем, где можно будет остановиться. Правда, Энн еще недостаточно здорова, чтобы обходиться без посторонней помощи. Вот поэтому я и пришла спросить, не будет ли это слишком невежливо с моей стороны, мистер Данстен, если я попрошу вас позволить мне поехать с ней и взять с собой Элейн. Там чудесная природа. Элейн наверняка понравится море и песчаный берег.
Трудно было противостоять Салли, когда она просила о чем-либо, и она была абсолютно уверена, что Роберт Данстен согласится с ее планом. |