Изменить размер шрифта - +

– До завтра, Джон.

– Желаю приятно провести субботний… – Но она уже дала отбой, и Ребус вернулся в паб. Там он снова вооружился телефонным справочником.

Ресторан «У Фенвика» находился на Солсбери‑плейс, в двадцати минутах ходьбы от его дома. Он, наверное, проезжал мимо сотни раз!… Всего в пятидесяти ярдах от этого ресторана случилось несчастье с Самантой, всего в пятидесяти ярдах от него убийца пытался пырнуть Ребуса ножом. Что ж, завтра ему придется приложить все силы, чтобы отогнать эти воспоминания.

– Повтори‑ка, Гарри, – сказал он, пододвигая бармену пустой стакан.

– Дождитесь своей очереди, – огрызнулся тот, но Ребус не обиделся. Ему было все равно, абсолютно все равно.

 

К Фенвику Ребус приехал за десять минут до назначенного времени. Джин Берчилл появилась в зале через пять минут, следовательно, она тоже пришла раньше.

– Неплохое местечко, – сказал он ей.

– Вам действительно нравится? – Сегодня Джин Берчилл была в черном брючном костюме и серой шелковой блузке. На отвороте пиджака чуть выше левой груди сверкала рубиново‑красная брошь.

– Вы живете где‑то поблизости? – спросил он.

– Не совсем. Я живу в Портобелло.

– Но это же такая даль! Почему вы не сказали?…

– А зачем? Мне нравится этот ресторан.

– Значит, вы часто здесь бываете? – Ребус все еще пытался переварить тот факт, что она проделала такой длинный путь, чтобы встретиться с ним в ресторане.

– Когда получается. Бронируя здесь столик, я называю себя «доктор Берчилл»… Это едва ли не единственное преимущество, которое дает мне моя степень доктора философии.

Ребус огляделся. В зале был занят только один столик неподалеку от входа. Судя по всему, там происходила какая‑то семейная вечеринка: шестеро взрослых, двое детей, на столе вино и лимонад – и никакого виски.

– Сегодня мне не пришлось ничего бронировать – днем здесь всегда свободно. Итак, что мы будем есть?

Ребус заказал себе жаркое. Джин взяла суп и утку. Еще они заказали кофе и вино.

– Это будет очень по‑воскресному, правда? – спросила она.

И Ребус не мог с ней не согласиться. Джин сказала, что он может курить, если хочет, но Ребус воздержался. Правда, за семейным столом курили трое, и запах табачного дыма приятно щекотал ноздри, но необходимости схватиться за сигарету он пока не чувствовал.

Решив перейти на «ты», они для начала немного пообсуждали Джилл Темплер. Они не сплетничали, а просто пытались нащупать точки соприкосновения, да и вопросы, которые задавала Джин, были достаточно тактичными.

– Джилл иногда становится просто одержимой. Тебе не кажется, Джон?

– Нет. Просто она делает то, что должна делать.

– Насколько я поняла, некоторое время назад между вами был… роман.

Ребус удивленно вскинул брови.

– Это Джилл тебе сказала?

– Нет. – Джин обеими руками расправила лежащую на коленях салфетку. – Я догадалась по тону, каким она когда‑то о тебе говорила…

– Говорила когда‑то?…

– Это ведь было довольно давно, правда?

– В доисторические времена, – вынужден был признать Ребус. – Ну а как насчет тебя?

– Надеюсь, я не отношусь к доисторическим временам, Джон?

– Нет, конечно. Мне просто хотелось, чтобы ты что‑то рассказала о себе.

– Я родилась в Элгине, мои родители были учителями. После школы я поступила в университет Глазго, специализировалась на археологии. Докторскую степень получила в Даремском университете, потом некоторое время работала в США и в Канаде, изучая культуру английских и шотландских переселенцев девятнадцатого века.

Быстрый переход