Изменить размер шрифта - +

Едва новая пара фехтовальщиков успела покрыться первым потом, как барон, отскочив, заметил.

– Что‑то я тяжеловат стал. Да и вы, принц, фехтуете слишком быстро для меня.

Valle, проведя удачную контратаку и заставив капитулировать сконфуженного Карлоса, заметил, – Засиделся, пап, засиделся. Достойных противников, что ли, нет?

– Да мы всё больше в строю тренируемся, а не в одиночном... – барон встряхнулся, отчего с него полетели блеснувшие под ярким солнцем капельки, – Эх, хорошо!

С крыльца спустились дамы. Если баронесса Амалия смотрела на развлекающихся мужчин с лёгкой улыбкой, то донья Эстрелла – с некоторой завистью. Уж очень и ей хотелось немного размяться. А остальные дамы – да они такое каждый день видят...

В боковую дверь из кухни выглянула Нгава. Утерев белоснежным передником свою лоснящуюся чернотой, словно начищенный сапог, мордашку, дождалась, пока баронесса не глянет на неё и сделала какой‑то хитрый, известный им обеим жест.

– Мужчины, вы не увлеклись? – осведомилась хозяйка, заметив, что барон уже рубится всерьёз, – Я распорядилась подавать обед!

И одним взглядом услала Нгаву за слугами – накрывать на стол.

Тяжело дыша, фехтовальщики прекратили свои танцы на грани смерти. Valle и принц Ян переглянулись и, улыбнувшись совпадению мыслей, начали нашёптывать что‑то магическое.

– Чуть ближе к нам! – сказал принц в сторону Карлоса и мокрого как мышь барона. Те заинтригованно подошли, и миг спустя на всех четверых обрушился водопадик чистейшей, освежающе искрящейся воды.

Ната, которая от любопытства тоже подошла поближе, с визгом и хохотом отпрыгнула прочь от брызг, блестящих под солнцем как драгоценности, и разом заливших пространство перед крыльцом.

Впрочем, что такое окунуться в воду после работы на жаре, могут оценить только те, кому это суждено попробовать. Барон был приятно обрадован, и как был в атласных брюках, юфтевых сапогах и со шпагой в руках, стоял под струёй и только жмурился от удовольствия. Молодой дон Карлос слегка обескураженно фыркнул, но потом на его юном лице тоже появилась улыбка блаженства.

А молодые волшебники? Да уж как раз им‑то, судя по всему, такое и вовсе не было в диковинку.

 

Неделя пролетела весело и незаметно. С утра, по настоянию барона, время уделяли больше активным развлечениям, зато после обеда и особенно – ужина страсти по поводу невесты для баронета разгорались с новой силой. Сам же Valle заваливался в своей комнате на тахту с томом «Общей магии» или каким подобным непотребством. А дон Карлос, не проявляющий интереса к сватовским делам, где‑то загадочным образом пропадал.

По поводу своего брата донья Эстрелла, как‑то изловив Valle у колодца в центре двора, шепнула.

– Ну, такого я от тебя не ожидала!

Баронет пожал плечами, усмехнулся. А затем, потеребив ручку колодезного ворота, неожиданно спросил.

– Было бы лучше, если бы какая‑нибудь аферистка воспользовалась неопытностью Карлоса и влезла в семью?

На такой довод Эстрелла не нашлась что ответить, и только покачала головой, отчего локоны её симпатично обвили лицо.

– Ну знаешь...

– Ладно – не переживай. Наестся сладкого – потом разборчивей будет.

Донья Эстрелла быстро и пристально глянула в лицо собеседника, но увидев, что он говорит на полном серьёзе, только втихомолку погрозила пальчиком, а затем королевской походкой, величественно удалилась.

 

 

Глава 7

 

Солнце, которое сиятельный Риллон уже немного устал двигать по небу, медленно и нехотя падало куда‑то в сторону страны эльфов. Зачарованно неспешно, рождая мистическое ощущение причастности к великому, багровый диск съедался неподвижно застывшими, кажущимися сейчас чёрными, кронами деревьев на том берегу реки.

Быстрый переход