Пауки не хотели оставаться одни (все двуногие, сидевшие на берегу, пока Найл обследовал остров, или вернулись на суда, или пешком отправились к сожженной деревне), поэтому с трудом поднялись и все-таки тронулись в путь вслед за начальником отряда. По пути они подобрали людей, двигавшихся в том же направлении, и вскоре уже были на месте.
Осмотревшись по сторонам, Дорины фрейлины стали ужасно возмущаться и требовать наказания двуногих.
— Их еще найти надо, — заметил Найл.
Но Дорины фрейлины выразили желание вообще наказать двуногих — кого-то из сородичей тех, кто посмел сжечь восьмилапых. Этого Найл стерпеть не мог и напомнил самкам, что, во-первых, начальником отряда является он, и ему Правительницей дано право окончательного принятия решений. Во-вторых, их отряду нужен каждый человек — для управления судами, о чем самкам прекрасно известно. В-третьих, в огне погибли и двуногие, причем в гораздо большем количестве, чем восьмилапые. В-четвертых, именно люди привели пьяных пауков в чувство, а в опьянении всей паучьей части отряда виноваты как раз две паучихи и два лекаря, добравшиеся до бара на яхте мистера Ричардса.
—Вот видишь! — перебила Найла одна из фрейлин. — Ты сам упомянул еще одного двуногого. Он виноват в том, что мы напились. Он оставил нам эти бутылки…
Посланник Богини и тут нашелся, что ответить. Мистера Ричардса уже с успехом сожрали. А бутылки самкам и лекарям никто не предлагал. И до вчерашнего дня никто из них не изъявлял желания попробовать вино, которое регулярно пьют люди — во всех городах. Ими овладело любопытство — и они полезли в бар, а потом не смогли остановиться, опорожняя бутылку за бутылкой. Так что винить в случившемся он должны только себя.
—В общем, так, — подвел итог Посланник Богини. — Если вы сделаете хотя бы попытку тронуть кого-то из подчиненных мне двуногих, я оставлю вас на этом острове. Можете сидеть здесь и ждать нашего возвращения. Если будем проплывать мимо, заберем вас. А если нет… Ну что ж, тогда вам придется поселиться тут навсегда. Как раз обоснуете новую паучью колонию. У нас в отряде хватает и пауков из моего города.
Одна из самок снова хотела возмутиться, но одновременно вмешались Дравиг, Рикки и один из лекарей, также прибывших на пепелище. Они поддержали Посланника Богини, внесшего уже в этом путешествии немалый вклад в спасение пауков отряда. Самки были вынуждены смириться, но как понял Найл, читая их мысли, остались страшно недовольны.
Надо будет внимательно следить за ними, — сказал он сам себе, предварительно зашторив сознание. А то еще втайне сожрут кого-то из матросов, и что потом делать? Обратно-то его уже не вернешь.
На третьем же корабле, где плыли фрейлины, от людей старшим был лекарь Симеон, друг Найла. Возможно, туда следует переместить Сура или его старшего брата Курта, способных к ментальному общению и более решительных, чем лекарь. Более того, эти бывшие люди подземелий смогут быстро связаться с Посланником Богини, послав ментальный импульс через водное пространство, чтобы он успел принять меры. Да и братья в состоянии парализовать пауков, чему их специально обучали их вожди.
Приняв решение, Найл послал направленный ментальный импульс Суру. Направленные импульсы мог уловить только тот, кому они предназначались — конечно, если где-то поблизости не стояла особая, очень мощная аппаратура, но Найл точно знал, что здесь ее и в помине нет. Даже их единственный ментальный усилитель и тот прекратил работать. Найл как раз задал соответствующий вопрос диспетчеру. Есть ли надежда его исправить? Ведь диспетчер брал с яхты мистера Ричардса какие-то детали.
—Я работаю, — ответил тот. — Но пока ничего не получается.
Внезапно взгляд Посланника Богини опять упал на Пола Смита, разговаривавшего с Салли и оживленно жестикулировавшего. |