Изменить размер шрифта - +
 — Не поминай ее имени к ночи! Иначе я не знаю, что с тобой сделаю!

   — Вот ты сначала и реши, а потом делай! — Долли хитро усмехнулась, делая вид, что хочет вырваться из его объятий.

   — Я уже решил! Сейчас увидишь! — С этими словами он поднялся с дивана, подхватил ее на руки и понес в спальню…

  

 

 

  

 

 

 

   

8

 

  

  

   Вилла директора Венса Берроуза находилась недалеко от ворот «Жемчужины». Она утопала в цветах и папоротниках, а по ступеням, начинавшимся от террасы, можно было спуститься на огражденный с двух сторон скалами небольшой пляж, которым пользовались только члены семьи и гости.

   Внутри дома тоже было много цветов. Миссис Берроуз сама ухаживала за ними. Комнатные растения были ее хобби, и частенько она, протирая влажной тряпочкой широкие жесткие листья какого-нибудь фикуса, разговаривала с ним, как с малым ребенком.

   Громадная гостиная, в которой собрались гости, была выдержана в спокойных тонах, среди них преобладал цвет морской волны. Вдоль стен располагались мягкие диваны и кресла, по углам возвышались кадки с пальмами, а в центре стояли столы.

   Хозяин встречал гостей у входа в гостиную.

   — Поздравляю вас, мистер Берроуз! — весело произнесла Долли и после секундной заминки прижалась щекой к гладко выбритой щеке именинника.

   — Спасибо, солнышко. — Венс Берроуз благодарно улыбнулся, и в это время рядом с ними раздался голос Неда Джейсона, подошедшего с Сюзанной вслед за Долли:

   — Хорошо, что поблизости нет миссис Берроуз. Это ей вряд ли бы понравилось!

   — Не глупи, Нед! — Долли вспыхнула.

   — Я всего лишь пошутил, — примирительно заметил здоровяк Джейсон. — Примите поздравления, директор!

   — С днем рождения, мистер Берроуз! — подхватила Сюзанна.

   — Спасибо, спасибо! Присоединяйтесь к остальным гостям.

   Широким жестом хозяин пригласил их в гостиную, где официанты в белых тужурках разносили шампанское и легкие закуски.

   Долли взяла бокал охлажденного вина, в котором тихо лопались пузырьки воздуха. Обведя глазами комнату, она заметила в отдалении Хоупа и Эмму, беседовавших с Квентином Джонсом и его женой. Собственно, разговор вели только Эмма и пульмонолог, а Ник молча стоял рядом, время от времени поглядывая по сторонам. Увидев Долли, он просиял и кивнул ей.

   Через минуту от другой группы гостей отделился Гленн, сын Венса Берроуза.

   — Добрый вечер, Долл! Очень рад снова увидеть тебя!

   — Здравствуй, Гленн. Мистер Берроуз говорил, что ты будешь на сегодняшнем ужине.

   — Не возражаешь, если я составлю тебе компанию?

   Долли оглянулась на Ника, в руку которого мертвой хваткой вцепилась Эмма, и поняла, что тому не удастся отойти от своей спутницы.

   — Конечно. Надеюсь, ты расскажешь, над чем сейчас работаешь? — Ей было известно, что, несмотря на относительную молодость, Гленн Берроуз уже успел завоевать популярность в среде литературных агентов, занимающихся продажей произведений детективного жанра.

   — Непременно, — пообещал Гленн.

   В этот момент миссис Берроуз пригласила всех к столу.

   За ужином вина лились рекой, и в немалой степени благодаря этому обстоятельству он прошел шумно и весело, с тостами за здоровье именинника и его близких.

Быстрый переход