— Кто с моей женой?
— Возможно, сам дьявол, месье, — пальцы женщины поигрывали страницами книги, которую она держала в руках.
Дэниел подавил желание послать к черту свою гордость и ненависть к этой женщине и молить ее, чтобы она вызволила его из тюрьмы. Его любовь к Лорелее и страх потерять ее столкнулись с его преданностью к брату и швейцарцам. Но Дэниел не станет покупать свою свободу, капитулируя перед Жозефиной. Он бросил на нее торжествующий взгляд.
— Мьюрон на свободе. Настанет время, он заставит Бонапарта справедливо обращаться со Швейцарией.
— Ты думаешь, что кучка ничтожных швейцарских патриотов сможет остановить моего Бонапарта? — она захохотала. — Ты дурак. Твоего драгоценного братца поймают как простого вора. А у тебя не то положение, чтобы торговаться со мной, Дэниел.
— Напротив. Именно то, Жозефина. Уверен, что твоему мужу будет очень интересно узнать, что же на самом деле произошло с бернским золотом.
Она замерла.
— Ты дал слово… — потом женщина немного расслабилась и, засунув руку в складки плаща, извлекла оттуда очень знакомую шляпу. — Впрочем, — добавила она, — теперь мне уже не нужно твое слово, правда?
Дэниел смотрел на красную шляпу, которая принадлежала банкиру Бейенсу.
— Где ты ее взяла?
Дэниел почувствовал, как к горлу подступает тошнота. Он заставлял себя мыслить здраво, не впадать в панику.
— Бейенс был не единственный, кто может засвидетельствовать совершенную тобой кражу.
У нее перехватило дыхание.
— Ты лжешь.
— Возможно. А может быть, не лгу. Скажи, кто с моей женой, — он выждал несколько секунд. — Сильнее твоей страсти к деньгам только ужас, что Бонапарт разочаруется в тебе. А у меня есть информация, из-за которой он сможет очень сильно разочароваться.
— Будь ты проклят.
— Говори, Жозефина. А не то я заговорю.
— Она уехала из Парижа со священником по имени Эмиль, — быстро заговорила Жозефина.
Дэниел почувствовал облегчение, вспомнив как отец Эмиль сражался на мосту с убийцей. Ему очень хотелось надеяться, что каноник сможет уберечь Лорелею. Но Жозефина очень легко рассталась с очень важной для него информацией. Его мысли уже забегали вперед.
— А остальные: отец Ансельм и отец Джулиан?
— Отец Ансельм до сих пор находится в монастыре. А настоятель умер.
Дэниел с изумлением посмотрел на Жозефину:
— Отец Джулиан умер?
— Предположительно от заболевания желудка.
— Предположительно? Черт возьми, хватит говорить загадками.
— Доктор Ларри подозревает отравление. У Дэниела застыла кровь.
— Ты говоришь, что отца Джулиана отравили?
— Как видишь, дилетантам опасно играть в эти игры.
Мозг Дэниела уже лихорадочно работал. Дэниел отошел от решетки и принялся в волнении расхаживать по камере.
— Без тебя здесь не обошлось.
— На этот раз ты не угадал, Дэниел. Конечно же, она опять лгала. Он потер рукой свой небритый подбородок. Должно быть, отец Джулиан плел эту интригу с самого начала. Отец Гастон, возможно, был всего лишь лакеем. Но зачем настоятелю нужно было ждать двадцать один год, чтобы расправиться с Лорелеей и присвоить сокровища?
Потому что она не представляла опасности, пока всем не открылась ее личность. По-своему отец Джулиан любил ее. А как могло быть иначе?
Но, вероятно, Жадность взяла над настоятелем верх, и он решил действовать, чтобы оставить себе королевские сокровища.
«Тогда кто, — размышлял Дэниел, — отравил настоятеля?»
Тишину нарушил голос Жозефины. |