Изменить размер шрифта - +

— Нет. По тебе не скажешь, но…

— У вас есть весы? Уверен есть. Давайте проверим.

Доктор Боб на секунду задержал взгляд на Скотте, подумав о том, что настоящая его проблема может сидеть в сером веществе внутри его черепушки. Из своего опыта он знал, что в основном женщины были озабочены своим весом, но попадались и мужчины.

— Ну хорошо. Пошли.

Боб провёл его в кабинет с книжными полками. На одной стене в рамке висел анатомический атлас, на другой — ряд дипломов. Скотт уставился на пресс-папье, стоящее между компьютером и принтером. Боб проследил за направлением его взгляда и засмеялся. Он поднял череп со стола и кинул Скотту.

— Пластик, а не кость, так что не бойся уронить его. Подарок от моего старшего внука. Ему тринадцать — Пора Дурных Подарков. Становись сюда и мы всё узнаем.

В углу стояли весы с двумя грузами, большим и маленьким, которые можно перемещать, пока не выровняется металлический горизонтальный балансир.

— Когда выходил на пенсию, оставил себе только анатомический атлас на стене и весы. Это «Сека», лучшие из медицинских весов в мире. Много лет назад мне их подарила жена, и поверь — никто и никогда не мог упрекнуть её в недостатке вкуса. Или назвать скрягой.

— Они точные?

— Скажем так: если бы я взвесил на них мешок муки весом в двадцать пять фунтов, а они показали бы двадцать четыре, я пошёл бы в «Ханнафордс» и потребовал вернуть деньги. Тебе стоит снять ботинки, чтобы показания были точнее. И зачем ты взял с собой куртку?

— Увидите. — Скотт не снял ботинки, а вдобавок ещё надел куртку, которая снова звякнула карманами. И будучи полностью одетым — гораздо теплее, чем того требовала погода, — он ступил на платформу весов. — Поехали.

Чтобы учесть ботинки и куртку, Боб переместил груз по всему балансиру до отметки 250, затем скользнул им обратно и принялся легонько подталкивать пальцем. Игла балансира оставалась в лежачем положении и на отметке 240, и 230, и 220, что доктор Боб посчитал невозможным. Даже без учёта куртки и ботинок Скотт выглядел тяжелее. Доктор Боб мог просчитаться на несколько фунтов, но взвесил слишком много тучных мужчин и женщин, чтобы ошибиться на столько.

Балансир показал 212 фунтов.

— Будь я проклят, — сказал доктор Боб. — Нужно откалибровать эту штуковину.

— Не думаю, — сказал Скотт. Он сошёл с весов и засунул руки в карманы куртки; из каждого достал по пригоршне четвертаков. — Целый год собирал их в антикварном ночном горшке. Когда ушла Нора, он был заполнен почти доверху. У меня тут по пять фунтов в каждом кармане, может больше.

Эллис ничего не сказал. Потерял дар речи.

— Теперь вы понимаете, почему я не хотел идти к доктору Адамсу? — Скотт ссыпал монеты обратно в карманы, которые опять радостно зазвенели.

Эллис обрёл голос.

— Правильно ли я понимаю: твои домашние весы показали тот же вес?

— Один в один. Мои напольные «Оцери» может и не так хороши, как эти, но работают исправно, — я проверял. А теперь смотрите. Обычно я люблю, чтобы во время моего стриптиза играла музыка, но раз уж мы видели друг друга голышом в раздевалке клуба, пожалуй, обойдусь и без этого.

Скот снял парку и повесил её на спинку стула. Затем, держать за стол доктора Боба сначала одной рукой, а потом другой, снял ботинки. Дальше снял рубашку. Потом расстегнул ремень и спустил на пол джинсы, оставшись в семейниках, футболке и носках.

— Можно снять и остальное, — сказал он, — но думаю для демонстрации достаточно и этого. Потому что именно она меня и пугает. Одежда. Вот почему я хотел поговорить с другом, который сможет держать язык за зубами в отличии от моего лечащего врача.

Быстрый переход