Изменить размер шрифта - +
Первый план предполагал наступление в Девоне с целью освободить Эксетер, который все еще удерживал сэр Джон Беркли. Но спустя четыре дня после того, как Хоптон принял командование, Ферфакс штурмом взял Дартмут. Он выдал каждому солдату из потерпевшего поражение гарнизона по полкроны, если тот шел домой, и по три шиллинга, если он предпочитал записаться в Армию нового образца. После Дартмута в его наступающие войска ежедневно вливались роялистские дезертиры.

Падение Дартмута было отмечено фантастическим уловом рыбы в заливе, который очень приветствовали голодные солдаты. Кроме того, он ознаменовался захватом корабля с письмами королевы. Капитан выбросил пакет за борт, но тот лишь слегка намок, когда его подобрали «круглоголовые» и отправили в Лондон. Из писем Комитет Обоих королевств узнал дополнительные подробности планов королевы по набору войск во Франции, что, впрочем, не могло его взволновать, поскольку теперь ни одна иностранная армия не смогла бы успеть высадиться, чтобы помочь королю. Еще комитет узнал новые детали призванной помочь королю интриги с участием шотландских уполномоченных и французского посла, свидетельства которой вопиюще противоречили недавним категорическим заявлениям шотландцев, что они не вступали ни в какие сделки с королем. Правда, уверенные в неизбежной победе Армии нового образца, английские лидеры сочли, что могут позволить себе отложить разбирательство с шотландцами на потом.

Падение Дартмута положило конец любым надеждам на снятие осады с Эксетера. Вместо этого Хоптон пошел в Северный Девон, предполагая обойти противника с фланга. Он закрепился в Торрингтоне, который Ферфакс 16 января атаковал и прорвался внутрь. Сам Хоптон получил ранение в лицо, лошадь под ним была убита. «Если бы его офицеры следовали его примеру, нам было бы трудно войти в город», – писал один здравомыслящий военный из армии парламента. Ферфакс, не уступая Хоптону в храбрости, сражался во главе своих людей и едва не погиб, когда с громовым раскатом и облаком огня крыша торрингтонской церкви взлетела в воздух и упала, сопровождаемая лавиной горящей древесины, каменной кладки и свинца. Это был арсенал роялистов, включавший 84 бочки пороха, взорванный по приказу Хоптона. В атмосфере всеобщего хаоса преследование по узким дорогам за пределами Торрингтона было прекращено, и Хоптон, с побитыми остатками своих войск, без багажа, пушек и с несколькими уцелевшими штандартами, перешел границу Корнуолла в Страттоне. Здесь до него добрался посыльный из Франции с бесполезными новостями, что для помощи королю спешно набирают 5000 человек.

С приходом нового дня на рыночной площади Торрингтона среди развалин Хью Питер произнес проповедь жителям, которые к тому времени были готовы приветствовать Ферфакса как своего освободителя. После этого Ферфакс продолжил наступление в Корнуолле, вошел в Лонсестон и оттуда повернул вдоль корнуолльского побережья. Отступающий Хоптон шел впереди него. Ферфакс взял Бодмин и в гавани Падстоу захватил корабль из Ирландии с письмами Дигби и Гламоргана. Ирландскую команду повесили; письма Хью Питер зачитал вслух перед большой толпой, собравшейся на Бодмин-Муре, которой он с присущим ему красноречием объяснил, что, если бы армия парламента не спасла их в последнюю минуту, король продал бы их всех кровожадным ирландским папистам.

Хоптон отошел в Труро; принц Уэльский со своими гражданскими приближенными уже уплыл по морю. Кавалерийские офицеры начали бунтовать и требовали сдаться, пока не поздно. Хоптон еще два-три дня старался удержать их под контролем и тем временем доставил в замок Пенденнис несколько оставшихся у него пушек. Быстро приближающийся Ферфакс разбил несколько мелких кавалерийских отрядов и захватил довольно много пленных, после чего послал Холтону предложение сдаться. Хоптон уже не мог ничего сделать. Его солдаты больше не хотели драться и, когда войска парламента добрались до аванпостов позади Труро, радостно приветствовали их, говоря, что наступило перемирие.

Быстрый переход