Ближайшим напарником Арье был рыжий Дан, харьковчанин, с того же завода пластмасс…
Оба в ночь совершения преступления были на заводе, и у них имелось твердое алиби.
Непосредственное участие в убийстве могли принять Гия и Балабан.
«А может, и Боаз…»
Роберт Дов держал в ящике стола фотографии членов компании.
На всех снимках охранник, проверявший сумки при входе в офисах, в магазинах, — пухлый, смешной — был в белой форменке с синими погончиками, такого же цвета клапанами на карманах и галстуком. Ремень врезался глубоко под толстый, навыкате живот.
«Нет… Этот не может!»
«Страх» — было огромными буквами написано у Боаза на лице. Надпись невозможно было не заметить…
Остальные были девицы.
Про подружку Гии Вику Роберту Дову было известно мало: её ничего не интересовало, кроме самого Гии. Красивые спокойные глаза овцы. Крепкие ноги и бедра.
Следователь знал этот тип, распространенный и тут тоже.
«Судьба окрестных кобелей. Постоянно задранный хвост…»
Лена — хавера Балабана.
На её счет у Роберта Дова было точное мнение.
«Девица нервничает!..»
Сыщик участка Катамоны Джерри оказался идеальным помощником Роберту Дову.
И идеальным слушателем.
Готовившийся в офицеры полиции питомец бригады «Гивати» — старательный, не расстающийся с записной книжкой, куда он записывал даваемые ему задания, — Джерри обещал в будущем стать хорошим профессионалом.
— Знаешь, почему эта девчонка так нервничала? Я про Лену… Что заставляло её это делать, знаешь?
— Нет, мефахед.
Джерри величал его то по имени, то — командир.
— Она хотела отличиться перед парнями! Доказать, что ей можно доверять! Она что-то знает или догадывается! И вот она лезет из кожи, чтобы убедить их! Согласен?
— Наверное, ты прав.
— Если все пойдет, как я рассчитываю — я выдеру ее, как козу… Обещаю, Джерри! Ты заметил? Расколоть — это как трахнуть…
Он выразил мысль предельно просто.
В иврите не было непроизносимых слов. Все прилично. Все слова есть в ТаНаХе.
— Тут тоже все средства хороши, если ты мужик! Знаешь что, Джерри!..
— Да?
— У меня такое предчувствие, что мы с тобой это убийство нищего уже раскрыли…
Начинать с Ленки было нельзя.
Идеальным вариантом была Мали — подруга Боаза.
Роберт Дов, услышав её характеристику от Джерри, сразу понял:
«Эта владеет информацией. Болтлива. Не оценена сверстниками. Она будет говорить…»
Мали сидела напротив стола социальной работницы — в майке, в мятых шортах, расставив широко белые большие колени, крупная не по возрасту, жидкая, с пышной, без намека на упругость грудью.
Социальная работница участка Катамоны, дама лет тридцати пяти, худая, костлявая, отрекомендовалась, как принято, по имени:
— Илана.
Демократичность на Мали не произвела впечатления.
«У вас своя свадьба, у нас — своя».
Она не испытывала ни смущения, ни страха.
Эти чувства ей заменяло любопытство.
«От рядового до начальника — вы все с посетителями на „ты“ и только по именам — Мошэ, Эли, Барух! Обольщаться этим не приходится…»
Илана формулировала вопросы вежливо-жестко. Русская речь её была с завыванием.
«Рижанка…»
Бабы-прибалты все были сухие и плоские. И завывали.
— Почему ты бросила учиться?
«Опять двадцать пять! Суки! Сколько раз им говорить!. |