Изменить размер шрифта - +

– И что вы ему ответили? – спросил Тан.

– Сказал, что разговариваю лишь непосредственно с леди, она очень добра ко мне, а таких людей в мире немного. Мне все это не понравилось, и я спросил, как его зовут, он отвечать отказался, ну, я и повесил трубку.

Флер нахмурилась и задумчиво посмотрела на Тана.

– Вермил, – вздохнула она.

– Когда это он успел засунуть «жучок» в наши телефоны? Я все проверял только на прошлой неделе.

– Похоже, речь идет не о «жучке», а о трассере на внешней линии. Содержания разговора он не узнал, но зато выяснил, откуда звонили.

Тан согласно кивнул, лицо его стало еще суровее, чем обычно.

– Если Вермил знает, где мы, то кому еще он успел рассказать?

Флер повернулась к Барти, с интересом следившим за разговором.

– Мессир Барти, если я предложу вам десять тысяч наличными прямо сейчас, сможете вы отвести нас к девушке, а после этого – немедленно выехать в отпуск куда‑нибудь на Серф‑рокс?

При упоминании о наличных лицо Барти осветилось, но затем опять нахмурилось – как только до него дошло, из‑за чего понадобилось немедленно уезжать в отпуск. Тан Убу вопросительно посмотрел на босса – десять тысяч проделают в бюджете департамента такую дыру, что сквозь нее мог бы пробраться вудвос. Зачем Флер так понадобилась эта девчонка?

– Вы полагаете, мне может что‑то угрожать?

– Я совершенно уверена, что ваша жизнь уже сейчас подвергается величайшей опасности.

– И что же мне делать?

Тан не без презрения посмотрел на патриота:

– Ладно, Барти, вы сами знаете, как обстоят дела. Правила этой игры устанавливают синдикаты, и они же их нарушают как хотят. Но с десятью тысячами в кармане вы сможете бесследно исчезнуть на многие месяцы. А когда вы вернетесь, все изменится – вряд ли они даже вспомнят, как вас зовут.

– И к тому же, – добавила Флер, – быть может, нам удастся подбросить вам к тому времени еще немного денег – настоящих денег, а не обещаний синдикатчиков.

– Ага, – произнес Барти, страшась невидимых барьеров, воздвигаемых вокруг по совершенно непонятным ему самому причинам. Простой телефонный звонок принес ему куда больше затруднений, чем предполагалось. – А этот звонивший, кто он? – Барти явно приготовился к худшему.

– Боюсь, он нам не друг, – ответила Флер. – Думаю, для вас было бы лучше как можно скорее принять наше предложение. Всем нам нужно действовать, не теряя ни секунды. Каждое мгновение на счету.

Барти скорчил гримасу отвращения, воздев руки в воздух.

– Проклятие! Так что, синдикатчики идут сюда, за мной?

Он вскочил с кресла, распахнул шкаф и быстро наполнил небольшую сумку, на самый верх положив огнемет.

– Леди, терпеть не могу задавать вопросы, но о каких там деньгах вы говорили?

Флер врасплох он не застал. Она немедленно отсчитала десять больших светло‑зеленых тысячных купюр, полученных в хитиновом банке.

– Отлично, – пробормотал Барти, хватая бумажки. – Теперь пошли. Она на девятом этаже, прямо над нами. Живет вместе с бригадиром водорослеводов по имени Сквибб. Номер восемь‑восемь‑В.

Девятый этаж еле освещался парой мерцающих флюоресценток, одна из которых находилась на противоположном конце длинного пустынного коридора. Граффити и очевидные свидетельства попыток взломов украшали каждую дверь.

Они подошли к двери номера восемь‑восемь‑В, и Тан настойчиво постучал – Флер в это время молча молилась, чтобы кто‑нибудь был внутри. После паузы Тан постучал еще – громче.

На этот раз дверь отворилась и брюзжащий голос проворчал:

– Какого черта вам нужно?

– Вы Сквибб? – спросил Тан.

Быстрый переход