Изменить размер шрифта - +

   Женщина понюхала свою руку и кивнула. - Кажется, хорошие. У вас  только
такие маленькие флакончики?
   - Есть один побольше. И еще один совсем большой. Вот здесь. Но он стоит
сорок крон.
   - Это ничего не значит. Большой мне подходит, я его и возьму.
   Керн не верил своим ушам. На  этом  он  сразу  заработает  восемнадцать
крон. - Если вы возьмете большой флакон, то я вам дам в придачу еще  кусок
миндального мыла, - сказал он с воодушевлением.
   - Чудесно. Мыло всегда пригодится.
   Женщина взяла духи и мыло и ушла в соседнюю  комнату.  Керн  между  тем
снова уложил свои вещи. Из полуоткрытой  двери  доносился  запах  вареного
мяса. Он решил, что сейчас же отправится в столовую и  чудесно  пообедает.
Суп в общественной столовой на Венцельплац не утолял голода.
   Женщина вернулась.
   - Ну, большое спасибо, и до свидания, - сказала она  дружески.  -  Вот,
возьмите бутерброд на дорожку.
   - Спасибо. - Керн продолжал стоять и ждал.
   - Вам еще что-нибудь? - спросила женщина.
   - Да, конечно. - Керн засмеялся. - Вы мне еще не отдали деньги.
   - Деньги? Какие деньги?
   - Сорок крон, - удивленно ответил Керн.
   - Ах, вот что! Антон! - крикнула женщина в соседнюю комнату. - Ну,  иди
же сюда! Здесь спрашивают деньги!
   Из соседней комнаты вышел мужчина в подтяжках, он что-то  жевал,  затем
вытер усы. Керн заметил на нем потную рубашку и брюки с  галунами,  и  его
охватило злое предчувствие.
   - Деньги? - хрипло спросил мужчина и поковырял в ушах.
   - Сорок крон, - ответил Керн. - Но лучше вы  мне  отдайте  назад  духи,
если это слишком дорого. А мыло вы можете оставить.
   - Так, так. - Мужчина подошел поближе. От него. несло  старым  потом  и
свежесваренной свининой. - Пойдем-ка со мной, сынок.
   Он пошел и открыл дверь в соседнюю комнату.
   - Тебе знакомо вот это? - Он показал на форменный сюртук,  висевший  на
спинке стула. - Мне что, нужно его надеть и пойти с тобой в полицию?
   Керн отступил на шаг. Он уже представил себе, что его посадили в тюрьму
на две недели, ведь у него не было разрешения на торговлю.
   - У меня есть разрешение  на  пребывание  в  стране,  -  сказал  он  по
возможности равнодушно. - Я могу вам его показать.
   -  Ты  покажи  лучше  разрешение  на  торговлю,  -  ответил  мужчина  и
пристально посмотрел на Керна.
   - Оно у меня в отеле.
   - Ну, тогда мы дойдем до отеля. А может, лучше  просто  оставить  здесь
бутылку? Как подарок, а?
   - Ладно. - Керн оглянулся на дверь.
   - Вот, возьмите свой бутерброд, - сказала женщина, широко улыбаясь.
   - Спасибо, не нужно. - Керн открыл дверь.
   - Смотрите-ка на него! Какой неблагодарный!
   Керн захлопнул за собой дверь и быстро спустился вниз по  лестнице.  Он
не слышал громового хохота, который раздался за его спиной.
   - Великолепно, Антон! - прыснула женщина. -  Видел,  как  он  помчался?
Словно у него пчелы в штанах. Еще быстрее, чем старый еврей, что  приходил
сегодня после обеда. Тот наверняка принял тебя за капитана полиции  и  уже
видел себя в тюрьме.
Быстрый переход