– Дана, – тихо произнесла она.
– Вы меня помните?
– Конечно.
– Мы встречались лишь однажды, в День благодарения, много лет назад. Неужто у вас такая хорошая память, Элизабет? – Женщина глядела на нее и молчала. – Мне было бы лестно считать, что вы запомнили меня с того единственного вечера, но думаю, что обе мы знаем – это не так.
Адамс опустила взгляд к серьге на шее Даны и бессознательно потрогала себя за ухо.
– Я нашла ее в доме брата под его кроватью, – понизив голос, сказала Дана. – А остальное рассказал мне Уильям Уэллес. Потом его убили.
Дана следила, как воспримет все это Адамс – гибель Джеймса, знакомство Даны с Уильямом Уэллесом, то, что одна из ее серег очутилась у Даны. Полной неожиданностью для нее это быть не могло – то, что смерть Джеймса Хилла не случайна, Адамс должна была, по меньшей мере, заподозрить. Однако непонимающий ее взгляд доказывал, что она либо не догадывалась о такой возможности, либо отгоняла ее от себя.
– Господи, – еле слышно шепнула она.
– Вот ты где.
Голова Адамс дернулась, как на шарнире. Возле жены стоял Роберт Мейерс.
51
Такси высадило ее возле главного входа в Коламбия‑сентер – черный небоскреб, очертания которого прорезали панораму Сиэтла, как в трех тысячах миль от него на Восточном побережье панораму прорезает памятник Вашингтону. Дана прошла через просторный мраморный вестибюль с многочисленными лифтами и лестницами, как сетью опутывавшими все восемьдесят этажей здания, и поднялась на лифте на самый верхний этаж. Выйдя, она очутилась в частном клубе, в правлении которого состоял ее брат.
Черный мраморный пол и стены освещал мягкий голубоватый свет, к которому Дане надо было привыкнуть. Трое чернокожих мужчин, подсвеченные желтыми прожекторами, бережно сжимали в объятиях инструменты, как обнимают возлюбленных перед долгой разлукой. Саксофонист играл сентиментальное соло, и две хорошо одетые пары, приникнув друг к другу, раскачивались под музыку на крошечном танцевальном пятачке. На расставленных по кругу столиках горели свечи, а из каждого обзорного окна открывался широкий вид сверху на Сиэтл и залив Пьюджет, протянувшийся от Маячного мыса на севере до протоки Дьюуомиш на юге.
Он стоял возле барной стойки со стаканом в руке. Выражение его лица, когда он увидел ее, выражение крайнего облегчения, сказало ей о том, что он волновался и глаз не спускал с двери. Майкл Логан глубоко вздохнул, потом улыбнулся – улыбка эта показалась ей застенчивой – и сделал несколько шагов навстречу ей, ступив на танцевальную площадку. Они неловко помедлили, как парочка, решающая, танцевать или нет. Логан подвел ее к незанятому столику возле западной стены, пододвинул ей стул и сел напротив спиной к открывавшемуся из окна виду. Появилась официантка. Логан вопросительно взглянул на Дану.
– Виски и воду. Виски со льдом, – сказала она.
Логан кивнул.
– Два виски.
С минуту они не нарушали молчания, предпочитая лишь глядеть на мерцающий огонек на разделявшем их пространстве стола. Затем Логан спросил:
– Ну, как ты себя чувствуешь?
Дана улыбнулась. Из всех вопросов, которые ей мог задать детектив Логан – удалось ли ей поговорить с Элизабет Адамс, признала ли та серьгу, – из всего, что было так важно, Логан спросил самое важное: как она себя чувствует.
– Прекрасно. Спасибо, что спросил.
Логан откинулся в кресле, внимательно, пристально глядя на нее, словно на портрет, выставленный в музее, или на статуэтку в витрине.
– Что случилось? – спросила она, смущенно догадываясь о причине такого внимания.
– Не знаю. |