Изменить размер шрифта - +

— Я останусь с Дереком,— сказала я. — Саймон, ты можешь покрывать Тори и проверить комнату Эндрю?

Он взглянул на Дерека для подтверждения. Дерек заморгал, фокусировки, затем сумел невнятно откликнуться:

— Да. Сделай это.

— Но будьте осторожны,— прошептала я. — Есть хороший шанс, что Эндрю не в своей постели.

Они вернулись минут через десять.

— Его здесь нет,— прошептал Саймон.

— Что?

— Там нет его признаков,— подтвердила Тори. — За пределами стоит грузовик, но в доме нет никаких огней.

— И его обуви нет,— кивнул Саймон.

— Встреча с кем—то,— прошептала я. — Кто—то должен быть здесь, чтобы забрать Дерека, и за ее пределами Эндрю с ним, пытаясь выяснить, как это сделать.

— Или он был похищен,— сказала Тори.

Дерек потер лицо, а потом резко встряхнул головой.

— Забудьте Эндрю. Давайте просто пойдем и будем осторожными.

 

***

Саймон забросил руку Дерека на плечи, несмотря на протесты брата. Я несла сумку Дерека, а также мою собственную, Тори взяла вещи Саймона.

Мы посмотрела вниз в темный зал. Дерек понюхал. Последний след Эндрю был старым, то есть он не приходил наверх после того, как принес напитки. Дерек стоял в верхней части главной лестнице и слушал, потом покачал головой. Снизу ничего не слышно.

Мы направились к лестнице в задней части дома, которую мы нашли ранее, вероятно, для прислуги когда—то. Это была одна из областей, которую Тори не убирала и никто другой годы, по—видимому, и мне пришлось прикрыть нос и рот, чтобы пыль не заставила меня чихнуть.

Когда мы достигли низа, я была впереди, Тори прямо позади меня, а Саймон с Дереком были замыкающими. Лестница упиралась в дверь. Я медленно повернула ручку, стараясь оставаться спокойной. Чуть покрутила, а затем остановилась. Толкнула. Дверь не сдвинулась с места.

Тори прошмыгнула мимо меня и тоже попробовала.

— Заперта,— прошептала она. — Я думала, вы, ребята...

— Проверили все двери прошлой ночью,— сказал Саймон. — Она была открыта.

— Подвиньтесь,— потребовал Дерек, его голос все еще дрожал.

Мы сжались в сторону. Он вырвал ручку и замок щелкнул, заставив меня вздрогнуть от шума.

Лестница вела в темный, низкий потолок. Старая кладовка или что—то вроде. Тори включила свой фонарик. В комнате было грязно и пусто — почему—то никто не использовал эти лестницы. На этот раз она была первой у двери. Я знал, что она найдет даже прежде, чем она объявила это.

— Закрыта.

— Серьезно?— шепотом спросил Саймон.

Дерек прошел мимо, проснулся. Он повернул ручку и, опять же, замок щелкнул. Он дернул дверь. Она не сдвинулась с места. Он потянул сильнее, заставляя петли скрипеть.

— Это заклинание выхода,— сказал голос позади нас.

Мы повернулись, когда Эндрю вышел через дверной проем лестничной клетки. Пальцы Саймона взлетели на стук — обратное заклинание. Дерек дернулся вперед. Эндрю махнул рукой в мою сторону. Искры летели из его пальцев. Саймон и Дерек оба остановились.

Эндрю криво усмехнулся.

— Я подумал, что мог бы использовать это. Саймон, ты знаешь, как оно действует. У меня есть заклинание, все готово для запуска. Это займет всего пару слов, чтобы закончить.

— Ч—что за заклинание?— прошептала я, загипнотизированная теми искрами, скачущими в меня.

— Смертельное,— сказал Эндрю.

Дерек зарычал. Реальные рычание, такое волчье, что оно заставило волосы встать дыбом на моей шее.

В стороне, Тори что—то произнесла мне одними губами. Я не могла услышать, но догадалась, что предупреждала меня, она собиралась броситься.

Быстрый переход