«Какой замечательный взгляд на мир». Эбби ощутила боль утраты Джесса как свою собственную. Такую добрую женщину не должны были отнимать у близких. Так же, как и ее мать. – Она кажется невероятной. – Она была такой. – Она из чероки, верно? – Тсалаги – поправил Джесс. – Так она себя называла. Эбигейл нахмурилась, заметив странное выражение лица Чу Ко Ла Та. Такое чувство, что он хотел что-то добавить, но знал, что не стоит этого делать. Прежде чем она успела спросить, что-то упало на машину. Со всего маху. И подожгло ее. – Что за?.. Джесс вывернул руль, так как на них полилось еще больше огня. Он падал на капот, словно желатиновые яйца, и взрывался, разбрызгивая пламя, которое приваривалось к металлу. У Эбигейл перехватило дыхание, когда несколько капель попало на стекло, окрасив его красным. Кроваво-красным. – Это что, кровавое пламя? Чу Ко Ла Та кивнул. – И хуже всего, оно горит в воде. «Прекрасно. А никто не мог создать добрый мор? Типа дождя из маргариток? Эйфории? Танца летающих свинок?» «Так нет же. Беды всегда должны быть отвратительными». – Э-э, ребята? – не растерял задора Саша. – Это не просто мор. Его слова дошли до Эбигейл, когда бронко буквально вышвырнуло с дороги с такой силой, что машина перелетела через бетонное ограждение на пересечении 15-й автомагистрали и приземлилась на шоссе № 93. Даже после дьявольской аварии автомобиль не сбавил скорости, яростно мчась в сторону площадки с припаркованными трейлерами. Когда они наконец-то остановились, Эбигейл была полностью дезориентирована… и перевернута вверх тормашками. Она пощупала лоб и коснулась чего-то влажного вдоль брови. «Блин, кровь. По крайней мере, это объясняет внезапную боль в черепе». Эбби глянула на Джесса чтоб убедиться, что у ковбоя все в порядке. Он тоже неслабо приложился головой. Да к тому же левая рука кровоточила. Но кроме этого он выглядел в порядке. Чу Ко Ла Та казалось пострадал меньше всего. Он держал руку над головой, давя на потолок и удерживая свой вес так, чтобы ремни еще сильней не впились в тело. В данную секунду сила притяжения играла против них. Рядом застонал Саша, сражаясь со своим ремнем. – Кажется, я сейчас блевану комок шерсти. Джесс раздраженно вздохнул, попытался ослабить ремень безопасности. – Как? Ты же собака. – Скажи это комку шерсти. Джесс выругался, когда рука соскользнула с заветной пряжки. – Могу поспорить теперь ты рад, что я заставил тебя пристегнуть ремень, Мистер Я-могу-перенести-себя-наружу-если-мы-во-что-то-врежемся? – застонал Саша. – Заткнись, придурок. – Он посмотрел на Джесса. – Я бы исчез из автомобиля, но мы крутились в воздухе, а я не хотел попасть под жестянку. Черт бы побрал законы Ритиса. Эбигейл хотела спросить, о чем он говорит, но времени не было, так как на землю рухнуло больше кровавого пламени. Стоял густой запах газа. Если бронко и не полыхал в огне, то скоро этот «дождик» поправит дело. – Надо выбираться отсюда. Джесс начал пинать потрескавшееся лобовое стекло. Саша исчез во вспышке света. Эбигейл пыталась разорвать свой ремень безопасности, но не могла. Пряжка сломалась во время аварии. – Ненавижу быть принцессой, но я застряла. – Где Саша? – спросил Джесс. Ответ раздался за окном Эбигейл. – Набивает синяки на заднице, отвлекая от тебя разных придурков. В любое время, когда захочешь мне помочь, Джесс, – не проходи мимо. Джесс фыркнул на ехидство оборотня, перерезал пояс и шлепнулся на потолок. – Ты хоть тресни, но займи его. – Без проблем. Использую своё лицо как боксерскую грушу. Только позже не забудь помочь мне найти все зубы. Эбигейл увидела, что Саша упал на землю рядом с авто. О-о-о, он выглядел совсем неважно. Лицо смертельно бледное, но Волк поднялся и снова исчез из поля зрения. Запах бензина становился все сильнее, но Чу Ко Ла Та казался странно спокойным. |