Изменить размер шрифта - +

— Но что? — с улыбкой спросила она.

— Но мне пора бы подумать и о своих личных, человеческих интересах.

— А вот это верный вывод, — одобрила девушка. — И все-таки ты приуныл, — заметила она. Каникулы — это настоящее испытание для таких трудоголиков, как ты.

— Совершенно верно.

— В таком случае доедим — и быстрее домой, — предложила София.

— Да, домой, — в очередной раз согласился с ней Грей.

София вздохнула. Слово «домой» сорвалось с ее языка так неожиданно и прозвучало так естественно, что Грей либо не заметил, либо не придал этому значения. А мог бы и возмутиться — с каких это пор его дом стал ее домом?

 

Когда пара вышла из паба, погода уже начинала стремительно портиться.

София только вырулила на шоссе, как грянул сильнейший ливень. Порывы ветра вихрем сметали с обочины мелкие камушки, которые грозили разбить лобовое стекло.

— Дворники не справляются, — обреченно проговорила София, когда из-за потоков воды, льющихся по стеклу, перестала различать дорогу. — Чувствуешь, будто ветер буквально приподнимает и сворачивает машину с дороги.

— Держись нашей стороны дороги. Если появится встречная машина, мы сориентируемся по огням фар.

— Но я не уверена, что смогу в такой ситуации справиться с управлением… — в ее голосе звучала неподдельная тревога.

— Успокойся, Соф.

— Легко сказать, — раздраженно бросила девушка.

— Что ты предлагаешь? Если мы будем двигаться, у нас больше шансов добраться до дома прежде, чем разразится настоящий ураган, — сдержанно отозвался мужчина.

— Неужели ты не чувствуешь? Машину заносит. Я не могу удержать ее! — взволнованно, хотя и стараясь сдерживать обуявшую ее панику, выкрикнула София.

— Езжай, пока это возможно. Выравнивай машину — и вперед. До дома недалеко. Если возникнет реальная опасность, мы постараемся переждать ее, свернув куда-нибудь. А пока мы должны следовать заданным курсом, — наставлял ее Грей, своей спокойной и размеренной речью стараясь придать девушке уверенности.

 

Но доехать до дома им все же не позволили усилившийся ливень и нарастающие порывы ветра.

София, сдерживая слезы, остановила машину там, где, по ее мнению, была обочина дороги. Ее руки тряслись от напряжения и бессилия, она посмотрела на Грея. Лицо ее заметно побледнело.

— Полагаю, нам придется теперь пешком добираться до дома, — пробормотала она.

— Увы, — кивнул Грей Барлоу.

— В машине есть зонт? — с робкой надеждой спросила девушка.

— Увы, — с глубоким вздохом повторил он, покачав головой.

Грей снял с травмированной руки поддерживающие ремни, сильно ограничивавшие его движения, затем джемпер.

София с немым вопросом в глазах наблюдала за ним. Вот он расстегнул рубашку и снял ее.

— Сгодится на первое время как тент, — пояснил он, вновь надевая джемпер.

— А как твоя рука?

— Жизнь дороже, — шутливо ответил мужчина.

— Но как мы будем ориентироваться? — всполошилась София.

— Во-первых, шоссе. Мы знаем, куда оно ведет.

— Но твой дом стоит в стороне от дороги.

— Постараемся разглядеть гору, что позади дома. Такую великаншу будет трудно не заметить, — ободряюще пошутил он.

— Удивляюсь, как ты можешь быть так спокоен! — чуть ли ни с гневом воскликнула она.

Быстрый переход