Изменить размер шрифта - +

    Диковинного пса окружили зеленые молнии, и он начал расплываться, превращаясь в мохнатый сгусток черноты. Валерида отступила на два шага…

    -  Молодец, не испугалась, - похвалил царицу Карие, обретая свой прежний облик.

    -  Тунику надень, - посоветовала Лоллия. - И скажи мне, ради Богов Небесной Горы, почему пес?

    -  А почему бы и нет? - вопросом на вопрос ответил Кэрис и, желая переменить тему разговора, могущего завести их очень и очень далеко, с невинным видом сообщил: - Легенда, о которой ты упомянула, умалчивает об одном крайне важном обстоятельстве. Поцелуй, безусловно, способствовал снятию чар, но, чтобы превращение стало необратимым, необходимо было…

    -  Да-да, я догадываюсь, что ты имеешь в виду, - проворковала царица и нарочито медленно развязала серебряную ленточку пояса.

    Глава третья

    ГДЕ ЖИВЕТ УПЫРЬ?

    Новый день выдался у Страшара донельзя беспокойным. Он был прав, посулив стражникам, что прибывшая госпожа наведет в замке порядок, хотя, разумеется, не мог предугадать, какие последствия повлечет за собой ее возвращение в Кергово.

    Пир и охоту на медведя отменили. Асверия потребовала от управителя подробнейшего отчета обо всем происшедшем за последние седмицы как в Кергово, так и в Нардаре. Спокойно выслушала неутешительные вести о гибели своей семьи, разорении столицы и других крупнейших городов, после чего начала отдавать распоряжения. Асверия не удосужилась объяснить Страшару, где и как провела последние два с половиной года, но приказывать - ясно как день! - научилась здорово.

    -  Прими мои соболезнования. - Драйбен склонил голову и помолчал, отдавая дань уважения погибшим при защите родной земли людям.

    -  Не с чем поздравлять, - ответила Асверия, продолжая рассматривать обнаруженный в библиотеке Хмельной Горы подробнейший план Нардара. Пергаменту было лет семьдесят, однако основные дороги, поселки и тропы, обозначенные на карте, сохранились до нынешних времен. - Как удобно жить в стране, где ничего не меняется! Что же до титула повелительницы Нардара… Представь, что произойдет, если кто-то из моих родственников остался жив?

    -  Нет-нет, госпожа, сведения верные! - подал голос управитель. - Все беженцы в один голос говорят: никто не уцелел!

    -  Пока степняки хозяйничают в стране - это не важно! - нетерпеливо отмахнулась Асверия. - Но слова твои навели меня вот на какую мысль. Будучи наместницей кониса в Кергово, тебя, Страшар, я оставляю управителем Хмельной Горы и командиром ополчения, собранного по деревням. А тебя, - обернулась она к Драйбену, - назначаю предводителем высокородного воинства. В Кергово ныне сбежалось множество высокородных, так надобно из них конный отряд сформировать. У многих из них свои лошади есть, а остальные коней у мергейтов добудут. Сможешь с нашими своевольниками совладать?

    -  С ними, пожалуй, совладаешь! Кто я им? Бывший прэт, бывший владетель Кешта…

    -  Ага! Это ты верно подметил. Кто у нас ныне владетелем Рудны числится, скажика, господин управитель?

    -  Так чем же там владеть, госпожа? - изумился Страшар. - Замок-то давным-давно разрушен! А с деревень и хуторов ты подати получаешь.

    -  Нет, значит, там хозяина? Вот ты им, Драйбен, и будешь. И я тебе своей волей и властью жалую титул прэта. Ну, благодари, кланяйся земно и руку целуй! приказала Асверия.

    -  Вот еще беда на мою голову, - пробормотал новоявленный прэт и владетель Рудны, преувеличенно чинно кланяясь и с нарочитым благоговением касаясь губами протянутой ему руки.

Быстрый переход