– Они уже знают, разве они когда-нибудь ошибаются?
Но Хаком уже успокоился:
– Ты издеваешься! – воскликнул он. – Ты издеваешься над Законодателями! А эти… эти люди не состоят в Корпусе! – он подбежал к двери, распахнул ее и крикнул: – Вы еще посмотрите! – и исчез.
Уход Хакома не испугал Кирка. Они были на верном пути. Не все было ясно, но упоминание о Лэндру напомнило Кирку то, что говорил на "Энтерпрайзе" Зулу. Видимо, это какое-то общество, организация или братство, подумал капитан.
Хотя в комнате не было ничего, кроме дюжины соломенных тюфяков, капитан был удовлетворен, прогресс в поисках пропавшего экипажа "Аркона" был налицо. Из открытого окна доносились крики и шум праздника.
– Господин, вы можете вернуться сюда после окончания праздника, – сказал Реджер. – Вам потребуется отдых, здесь будет довольно тихо.
– Реджер, – сказал Кирк. – Мы не собираемся участвовать в празднике.
Эта новость, кажется, потрясла их хозяина. Он подошел к окну и открыл его пошире:
– Но часы уже пробили, – воскликнул он. – Вы слышали?!
– Нам гораздо интереснее было бы услышать о Лэндру, – сказал Кирк.
– Лэндру… – прошептал Реджер. – Лэндру… Вы спрашиваете меня… Вы чужие… Вы не участвуете в празднике… Кто вы?
– Кто Лэндру? – спросил Кирк.
Реджер испуганно посмотрел на капитана "Энтерпрайза" и выбежал из комнаты. Линдстрем хотел было открыть окно, но Кирк остановил его:
– Оставьте его закрытым, Линдстрем.
– Но я социолог, капитан! Неужели вы не понимаете, что там происходит?
– Наша задача, – спокойно сказал капитан, – выяснить, что случилось с экипажем "Аркона" и с лейтенантом О'Нейлом. Мы прибыли сюда не затем, чтобы нас вовлекали в…
– Но это безумство! – перебил его Линдстрем. – Оно возникло спонтанно и одновременно охватило все население! Мне необходимо выяснить причины, выяснить, каким образом…
– Вы подчиняетесь мне, мистер Линдстрем, – твердо сказал Кирк. – Мы здесь не для того, чтобы изучать привычки и образ жизни обитателей Бета-3000!
– Капитан, – вмешался Спок, – в связи со всем тем, что происходит в данный момент на улице, я предлагаю выяснить состояние Зулу. Возможно его реакция, как-то связана с… с тем, что здесь происходит после шести часов?
– Спасибо, Спок, – кивнул Кирк и включил коммуникатор. – Кирк на связи. Лейтенант Ухура, доложите о состоянии мистера О'Нейла.
– Думаю, сейчас с ним все в порядке. Как вы узнали?
– Узнали что, лейтенант?
– То, что он как бы на некоторое время сошел с ума. Сейчас мистеру О'Нейлу ввели успокаивающее.
– Сошел с ума? Когда это случилось?
– Шесть минут назад, сэр.
– Он что-нибудь говорил?
– Ничего осмысленного, капитан. Он все время кричал что-то о Лэндру. С вами все в порядке, сэр?
– Более или менее. Держите канал свободным. Конец связи.
– Лэндру… – задумчиво сказал капитан и подошел к окну.
На улице все еще царила вакханалия. Слева двое мужчин выясняли отношения с помощью топориков, с другой стороны полуобнаженная женщина с душераздирающими криками спасалась бегством от разъяренного мужчины. Чуть ниже по улице огонь охватил целый дом. Толпа, бушевавшая под домом Реджера, успокаивалась на какие-то секунды, а потом все начиналось заново. Посреди улицы полыхали огромные костры.
Кирк отвернулся от окна:
– Отложим эту головоломку до утра, – сказал он. |