Глава 10
Майкл обрадовался гостям.
В далекие школьные годы он был застенчивым, даже робким, но всегда попадал в неприятные истории и водился с нехорошими парнями. А Шон, более отчаянный, заступался за старшего брата, сам пробивал себе дорогу в жизни.
Работа с животными явно изменила характер Майкла, он стал более уверенным, нашел свое призвание в морской биологии и психологии животных.
Он встретил гостей у ворот частной лаборатории, которую финансировали спасательное общество, работавшее по контрактам с правительством, и частные лица, заинтересованные в использовании дельфинов для исследовательских и спасательных операций. Но как объяснил Майкл, пока они обходили бассейны, его компания работала со всеми видами морских животных, поскольку сотрудники изучали иммунитет акул и скатов к раковым заболеваниям. В главном здании лаборатории Майкл представлял своих гостей людям в купальниках, шортах и медицинских халатах. Некоторые были студентами колледжей, другие — служащими лаборатории, которые занимались изучением поведения животных.
Возле океанского бассейна Майкл сначала показал им Ребекку — беременную самку ламантина, которую серьезно ранил винт моторной лодки.
— Многим людям вообще наплевать на животных, — посетовал он. — Гоняют на огромной скорости в местах их обитания и размножения. И вот к чему это приводит.
Майкл сел на край бассейна и опустил нога в воду. Ребекка подплыла к нему и ткнулась мордой в его колени. Большсз толстое существо, прозванное морской коровой. Глаза у самки были добрые, хотя усатая морда могла нравиться только ее собственной матери. Лори она напоминала большого щенка. Майкл погладил Ребекку по голове, и, похоже, ей это понравилось.
— Можно ее потрогать? — спросил Брендан.
— Конечно. — Майкл поднялся, уступая место детям.
— Она доверчивая, — заметил Шон, когда Ребекка охотно скользнула к мальчику, засмеявшемуся от удовольствия.
— Слишком доверчивая, — буркнул Майкл. — Поэтому мы и не отпустим ее на волю. Иначе она снова поплывет к людям, которые уничтожают ее сородичей гребными винтами. К морским обитателям следует относиться с большой осторожностью. Некоторые добрые люди считают, что помогают дельфинам и ламантинам, кормя их, Особенно дельфинов. Но зачастую дают им тухлую рыбу или испорченную пищу, хуже того, они приучают животных доверять человеку. А мы самые плохие существа в мире.
— Неужели мы действительно такие плохие? — удивилась Лори.
— Да. Просто жуткие. Хотите познакомиться с моей девушкой?
— Здесь работает ваша подруга? — поинтересовалась Тина.
— Ну, не совсем так… Пойдемте, сами увидите.
Майкл отвел их к другой лагуне, и они остановились на платформе с деревянной лестницей, уходящей в воду. Оказывается, семь искусственных лагун были соединены с океаном, а вырыли их несколько десятков лет назад, когда Флэглер построил железную дорогу, соединившую острова Флорида-Кис.
— Вот она, любовь моей жизни, единственная женщина, которой я могу целиком доверять. — Майкл подмигнул Лори.
Она удивленно взглянула на Шона, и тот недоуменно пожал плечами:
— Видимо, у него в последнее время неудачные свидания. Что я еще могу сказать?
Лори повернулась к Майклу, посмотрела туда, куда он указывал, но сначала ничего не увидела. Майкл сунул руку в воду, покрутил ею — неожиданно вверх взлетели голубые брызги: это выпрыгнул дельфин, перевернулся в воздухе и снова ушел под воду.
— Марианна, — с нежностью произнес Майкл.
— Морская свинья! — Тина радостно захлопала в ладоши. |