Изменить размер шрифта - +

     - Неудовольствие! Мой  дорогой Плугастель! Как раз напротив. Мосье  так
высоко вас ценит, что желает оставить при своей особе в час кризиса.
     Плугастель просиял.
     - Значит, я буду сопровождать его в Тулон?
     - Едва ли  это  возможно, как бы сильно ни  желал его высочество вашего
присутствия. Вы должны понимать,  что свиту  Мосье  в этой поездке  придется
сократить до необходимого минимума.
     Плугастель снова нахмурился.
     - Господин д'Антраг, мне кажется, что вы сами себе противоречите. Мосье
не посылает меня с поручением, хотя я имею опыт в такого рода делах.  Вместо
меня он отправляет человека, который едва ли приспособлен к тяготам далекого
путешествия,  особенно  в  эту  декабрьскую погоду.  По  вашим  словам,  его
высочество делает это  из желания  оставить меня при своей особе. И  все же,
когда самое  большее через  два  дня он  отправится в Тулон, я  должен  буду
остаться здесь.
     - Это кажущееся противоречие,  -  вкрадчиво объяснил д'Антраг.  - У его
высочества в отношении вас свои планы.  Большего я не могу вам сказать. Если
вы не удовлетворены, расспросите самого Мосье.
     Плугастель ушел  еще более расстроенный, чем пришел.  Он  отправился  в
гостиницу - мучить графиню своими недоуменными тирадами.



Глава XXXVI. Досадная помеха

     Алина сидела в верхней комнате гостиницы "Медведь", которую они с дядей
занимали  уже  почти  год.  Никогда в жизни  она не  чувствовала  себя более
одинокой, чем в этот вечер, когда господин де Керкадью  отправился в поездку
в  далекую  Бельгию.  Одиночество обострило скорбь и ощущение непоправимости
утраты, которое не покидало девушку с того черного дня,  когда ей сообщили о
гибели  Андре-Луи.  Алина  чувствовала  себя  усталой  и  подавленной. Жизнь
представлялась ей унылой пустыней.
     Она  ужинала одна,  едва  замечая,  что  ест.  Потом  со  стола убрали,
погасили верхний свет  и принесли свечи. Хозяин,  сочувствующий  одиночеству
девушки, пришел лично, чтобы оказать  ей эту маленькую  услугу. Перед уходом
он тепло пожелал своей постоялице  доброй  ночи  и справился, не может ли он
сделать что-либо еще для ее удобства.
     Алина сидела, погрузившись в  печальную задумчивость, с томиком Горация
на  коленях. Честно говоря, это была не та книга, которую она выбрала бы для
чтения сама. И все же девушка не расставалась  с ней последние пять месяцев.
Оды Горация  были  излюбленным чтением Андре-Луи; и Алина часто перечитывала
их,  пытаясь   представить,  какие  мысли   и   чувства  рождали  они  у  ее
возлюбленного. Это  занятие вызывало у нее сладкую иллюзию духовного общения
с Андре-Луи.
     Но в этот  вечер  слова из книги  не  доходили  до ее сознания. Слишком
тяжело  переживала  она свалившееся на нее одиночество. И,  когда время  уже
близилось к десяти, ее уединение нарушил приход регента.
     Он вошел  в комнату бесшумно.
Быстрый переход