Чума побери эту девицу! Может ли
мужчина выразиться более определенно? Или она думает загнать его в угол этим
немыслимым вопросом? - Чего я добиваюсь! - Он протянул к ней руки. - Алина!
Но девушка не выказала ни малейшего желания припасть к его могучей
королевской груди. Она продолжала разглядывать его с неприязненной
насмешливой улыбкой.
- Если вы не можете ответить на мой вопрос, монсеньор, что ж, я отвечу
за вас Вы просите меня стать вашей любовницей, не так ли?
Если Алина желала устыдить Мосье, сбив пафос его возвышенных речей
презрительным, но точным определением отношений, к которым он стремился, то
она потерпела полную неудачу. Его выпученные блестящие глаза округлились от
удивления.
- Что же еще я могу предложить вам, моя дорогая? Я ужеженат. Кроме
того, есть еще мой сан. Хотя, клянусь вам, я не принимал бы его в расчет,
если бы он был единственным препятствием на пути к вам. Я отдал бы за вас
все и считал бы, что остался в выигрыше, клянусь.
- Такие клятвы легко давать, монсеньор.
Его высочество помрачнел.
- Вы не верите мне. Не верите, вопреки свидетельству собственных
чувств. Почему я здесь? Почему сижу в Гамме в такое время? Мне прожужжали
все уши, что мое место в Тулоне, с теми, кто сражается за трон и отечество.
Три дня назад сюда прибыл дворянин, присланный Роялистским комитетом Парижа.
Он позволил себе указать мне, в чем состоит мой долг. Он потребовал от имени
французского дворянства, чтобы я немедленно отправился в Тулон и возглавил
там войска, причем тон его требований был необыкновенно дерзким. А я не смею
даже негодовать. Даже в таком маленьком удовольствии я вынужден себе
отказывать, потому что в глубине души сознаю, что требования эти
справедливы. Я знаю, что изменил долгу, себе, своему дому, храбрым
защитникам Тулона. А почему? Потому что любовь к вам сковала меня цепями, не
позволяющими мне двинуться с места. Я прикован к вам, Алина. Пусть падет мой
дом, пусть я упущу все шансы когда либо сесть на трон, пусть пострадает моя
честь, но я не изменю своей любви к вам. Неужели это ни о чем вам не
говорит? Неужели это не доказывает мою искренность, глубину моего чувства?
Можете ли вы теперь полагать, что я предлагаю вам тривиальную и мимолетную
любовную связь?
Мосье сразу понял, что Алина потрясена и глубоко растрогана. Она
побледнела, в глазах больше не было прежнего вызывающего бесстрашия. И хотя
она все еще пыталась образумить его высочество, ее словам недоставало
убежденности, а тону - решительности.
- Но теперь все кончено. Вы побороли эту недостойную слабость,
монсеньор. Послезавтра вы отправляетесь в Тулон.
- В самом деле? Кто может поручиться в этом? Только не я, клянусь
спасением души.
- Что вы хотите сказать, монсеньор? - Охваченная тревогой, Алина
подалась к нему. |