Тут поднялся еще член комитета и почти
дословно повторил заявление предыдущего оратора. Третьего Андре-Луи
выслушать отказался.
- Теперь вы все по очереди собираетесь уверять меня в своей лояльности?
У меня нет времени, чтобы выслушивать ваши речи. И к чему слова? Пусть лучше
ваши поступки станут доказательством ваших гражданских добродетелей.
На этом Андре-Луи распрощался и быстро вышел из комнаты.
Больше они не доставляли ему хлопот. Напротив, после этой беседы члены
революционного комитета состязались друг с другом в проявлениях ревностного
желания услужить.
Тем не менее Андре-Луи торопился как мог. В конце недели он располагал
всем необходимым, чтобы сделать последний шаг.
Он снова приказал мэру собрать революционный комитет. На этот раз
Андре-Луи устроил нечто вроде заседания следственной комиссии и назначил
себя председателем. Он распорядился, Тюилье Бонтама привели из тюрьмы для
допроса.
Но, прежде чем вызвать одного из них, гражданин агент обратился к
собранию с заявлением и вопросом.
- Вы собрались здесь, чтобы выслушать объяснения двух граждан вашего
округа по поводу их явно антиобщественного поведения Один из них, Тюилье,
был председателем вашего комитета. В результате допроса вы должны решить,
предстанут ли они перед судом или - в случае, если удовлетворительно
объяснят свое поведение - выйдут на свободу.
Около месяца назад гражданин Тюилье приказал арестовать человека по
имени Торин и предъявил ему обвинение "участие в заговоре". Тюилье лично
подписал приказ об аресте, но для того, чтобы приказ имел силу, на документе
должны стоять две подписи. Гражданин комендант Люка не смог вспомнить, кто
из вас подписался вторым. Я был бы рад, если бы этот человек сейчас
назвался.
Возникла пауза. Андре-Луи не позволил ей затянуться сверх меры.
- Конечно, я мог бы послать в Париж за приказом и таким образом
получить ответ на свой вопрос. Но мы сбережем много времени и сил, если
человек, о котором идет речь расскажет все сам. Это отвело бы от него
позозрения, которые в противном случае непременно возникнут.
Откашлявшись, Приер подался вперед и с усилием поднялся со своего места
длинным столом.
- Полагаю, вторую подпись на приказе поставил я.
- Полагаете?
- Я подписал столько указов, что не могу сказать более определенно. Но
я почти не сомневаюсь, что среди них был и приказ на арест Торина.
- Вы почти не сомневаетесь? Подумайте как следует. Мне нужен совершенно
точный ответ. Это не заурядный случай, и Тюилье должен был сказать вам нечто
такое, что наверняка запечатлелось у вас в памяти. Он должен был хорошо
обосновать свое решение об аресте. Я желал бы услышать, какие доводы он
представил.
- Фх, да, теперь я вспоминаю! - На жилистой шее Приера резко дернулся
кадык. |