У меня в "Красной шляпе" дорожная
карета... Только какое это имеет значение? - удрученно добавил Ле Шапелье.
- А документы у тебя в порядке? Стража на мосту с ними пропустит?
- О да. Мой пропуск подписан канцлером курфюрста.
- Что ж, тогда все просто.
- Просто?
- Мы примерно одного роста и телосложения. Ты возьмешь этот сюртук, эти
бриджи и сапоги. Наденешь на голову мою шляпу и сунешь под мышку этот хлыст,
после чего хозяйка проводит господина Андре-Луи Моро до двери. На крыльце ты
задержишься, повернувшись спиной вон к тем воротам на той стороне улицы так,
чтобы те, кто там прячутся, ясно видели твою фигуру, а лицо - нет. Ты можешь
сказать хозяйке что-нибудь вроде: "Передайте господину наверху, что, если я
не вернусь в течение часа, он может меня не ждать". Потом ты резко нырнешь
со света во мрак и, сунув руки в карманы с пистолетами, удерешь.
На бледных щеках депутата вновь проступил румянец.
- А ты?
- Я? - Андре-Луи пожал плечами. - Они позволят тебе уйти, поскольку
решат, что ты не Исаак Ле Шапелье, а потом позволят уйти мне, поскольку
увидят, что я тоже не Исаак Ле Шапелье.
Депутат нервно сцеплял и расцеплял пальцы. Он снова побледнел.
- Ты искушаешь, как дьявол.
Андре-Луи начал расстегивать сюртук.
- Снимай платье.
- Но ты рискуешь гораздо больше, чем тебе кажется.
- Нет, риск невелик, да и в любом случае риск это только риск,
возможность неприятностей. А вот твоя смерть, если станешь медлить, станет
неизбежностью. Шевелись!
Обмен состоялся, и, по крайней мере со спины, при неярком освещении Ле
Шапелье в одежде Андре-Луи невозможно было отличить от человека, который
вошел в дом полчаса назад.
- Теперь зови свою хозяйку. В дверях прикрой губы платком. Он поможет
тебе скрыть лицо, пока ты не повернешься к улице спиной.
Ле Шапелье обеими руками схватил руку Андре. Его близорукие глаза
увлажнились.
- Друг мой, у меня нет слов...
- Хвала всевышнему. Отправляйся, У тебя всего час на то, чтобы убраться
из Кобленца.
Несколько минут спустя, когда дверь открылась, что-то зашевелилось в
подворотне напротив. Наблюдатели впились глазами в человека в костюме для
верховой езды и высокой конической шляпе, который зашел в дом полчаса назад.
Они услышали его прощальные слова и увидели, как он зашагал вниз по улице.
Никто не сдвинулся с места, чтобы помешать ему уйти.
Андре-Луи, вглядывавшийся в сумрак из окна второго этажа, остался
доволен. Он прождал еще целый час, все это время обдумывая свое положение. А
что, если эти господа не станут его окликать, не сделают попытки напасть на
него, а просто выстрелят ему в спину, когда он выйдет на улицу? Они ведь
будут уверены, что он - Ле Шапелье. Такую опасность нельзя было сбрасывать
со счетов, и, подумав, Андре-Луи решил, что лучше встретить их здесь, на
свету, где они, увидев его в лицо, поймут свою ошибку. |