Изменить размер шрифта - +
  Он
порывисто шагнул вперед.
     - Где Ле Шапелье?
     Андре-Луи оторопело переводил взгляд с одного на другого.
     - Так значит, это не он вас прислал?
     - Говорю вам, мы его ищем.
     -  Но  ведь вы  же  из  дворца  курфюрста, верно?  Очень  странно...  -
Андре-Луи изобразил недоверие. -  Ле Шапелье  покинул меня  два часа  назад,
сказав, что отправился к  курфюрсту. Обещал вернуться  через  час.  Если  вы
хотите его видеть, вам лучше подождать здесь. А мне пора.
     -  Два  часа  назад!  - вскричал овернец. -  Значит,  это  тот человек,
который...
     Зеленый  резко  встрял,  не дав ему  договорить  и выдать, что за домом
следили:
     - А вы? Вы давно здесь?
     - По меньшей мере три часа.
     -  Ага!  - Зеленый мундир  смекнул, что человек в костюме для  верховой
езды, которого они приняли за  посетителя, на самом  деле был депутатом. Это
открытие неприятно его поразило. -  Кто вы такой?  -  спросил  он враждебным
тоном. - Какие у вас дела с депутатом?
     - Честное слово, не знаю, какое вам до этого дело, но в тут нет никакой
тайны. Нас не связывают никакие дела, просто он мой  старый  друг, с которым
мы случайно здесь встретились, вот и все. А что до того, кто я такой, то мое
имя Моро. Андре-Луи Моро.
     - Что?! Ублюдок Керкадью?
     В следующее мгновение на щеке  офицера  в  зеленом мундире отпечаталась
пятерня  Андре-Луи.  Бледное  лицо  Моро  исказила  недобрая  улыбка,  и  он
прговорил ледяным тоном:
     - Завтра. Завтра на свете одним лжецом станет меньше. Или сегодня, если
оскорбленная честь не даст вам спокойно провести ночь.
     Офицер тоже побледнел,  прикусил губу и холодно  поклонился. Оба других
испуганно молчали. Роли в сцене неожиданно поменялись, да и обстановка стала
более зловещей.
     -  Завтра. К вашим услугам, -  ответил офицер. -  Меня зовут Клемент де
Турзель.
     -  Передайте вашим друзьям, что они могут найти меня в "Трех  коронах",
где я  остановился со своим крестным - прошу запомнить, господа, -  со своим
крестным отцом господином де Керкадью.
     Взгляд  Андре-Луи  на  секунду с вызовом задержался  на обоих овернцах,
потом,  убедившись, что  вызов не  принят, молодой  человек  перебросил полу
плаща  через левое плечо и,  выйдя мимо офицеров  из  комнаты, спустился  по
лестнице на улицу.
     Офицеры не сделали попытки его задержать. Овернцы вперили мрачные взоры
в своего предводителя.
     - Вот тебе на! - сказал один.
     - Ты глупец, Турзель! - воскликнул второй. - Считай, ты уже покойник.
     - Скотство! - выругался  Турзель. - Сам  не  понимаю,  как сорвалось  с
языка.
     - И  всего  печальнее,  что  это  действительно ложь,  -  изрек  первый
овернец. -  Разве позволил  бы  Керкадью своему незаконнорожденному отпрыску
жениться на своей племяннице?
     Турзель пожал плечами и натянуто рассмеялся.
Быстрый переход