Изменить размер шрифта - +
Деревянное шале в  Гамме, которое  по милости короля Пруссии было
разрешено  занять  принцу, не отличалось обилием  комнат.  Его высочество на
собственном горьком опыте познавал истину, что друзья - привилегия богатых.
     С ним остались очень  немногие,  Но  и эти люди,  mutatis  mutandis[7],
находились в  таком же бедственном положении.  Они  служили его высочеству и
продолжали  видеть в  нем августейшую  особу, потому  что  их  судьба  прямо
зависела от его будущего.
     Но не смотря ни на что самоуверенность принца оставалась прежней, равно
как и его дородность Он сохранил веру  в сея и свое предназначение. Опираясь
на самые  скудные  средства,  в  окружении  чуть ли  не  простолюдинов,  его
высочество  основал  подобие  государства.  Он  назначил  четырех министров,
которые вели  его дела и,  вместе  с двумя секретарями  и четырьмя  слугами,
составляли его двор. Он направил своих послов ко дворам всех монархов Европы
и,  желая  подстегнуть   неизбежное,  ежедневно  проводил  долгие   часы  за
написанием писем  собратьям-правителям,  в  том  числе  русской  императрице
Екатерине,  в   отношении  которой  питал  большие  надежды.  Один  или  два
корреспондента его высочества милостиво одолжили ему немного денег.
     Недавно к Мосье присоединился брат, граф д'Артуа, до последнего времени
находившийся  под  арестом за долги в Маастрихте. Что  же  до дам, то их при
этом мини-  дворе было только две  - госпожа  де Плугастель  и мадмуазель де
Керкадью.  Муж  первой  и  дядюшка  последней  в настоящее  время  исполняли
обязанности секретарей при его высочестве.
     Графиня де Прованс и ее сестра, графиня д'Артуа, остались в Турине, при
дворе  своего отца. Госпожа де Бальби,  чья  жизнерадостная натура не  нашла
никакого простора при скучном дворе его Сардинского величества, основалась в
Брюсселе  в  ожидании  лучших  времен,   которые,  казалось,  и   не  думали
приближаться. Сибаритские вкусы сей достойной дамы не позволили бы ей ни дня
вынести спартанский  образ жизни в  Гамме.  Из искренней привязанности к ней
его высочество не мог заставить себя послать за ней и обречь возлюбленную на
Вестфальские  тяготы.  Кроме  того, не  исключено  ведь,  что  она  могла  и
отказаться.
     Судя  по бедной  непритязательной  обстановке, комнату, которую занимал
Мосье,  можно было принять за  монашескую келью. Ушли в прошлое бело-золотые
стены, высокие  зеркала, мягкие ковры, богатая  парча,  хрустальные люстры и
раззолоченная мебель Шенборнлуста. Его высочество восседал на единственном в
комнате  кресле с  простой  саржевой  подушкой. Остальную мебель  составляли
прямые дубовые стулья,  расставленные  вокруг стола  из  полированной сосны,
ореховый шкафчик у стены да письменный стол без всяких финтифлюшек. Ковра на
полу не было.Окно, у которого  стоял письменный стол его высочества выходило
на голый неухоженный сад.
     В настоящий  момент  в  комнате принца  находились  молодой  и  изящный
д'Аварэ,  который по  существу  являлся  первым  министром  его  высочества;
долговязый  и  сухопарый  барон  де  Флашландан,  министр  иностранных  дел;
неутомимый  смуглокожий  д'Антраг, активнейший тайный  агент  и  законченный
распутник; овеянный романтической славой донжуана граф  де Жокур, который до
сих пор  ухитрялся  ежедневно творить  маленькое чудо безупречно элегантного
облачения;  приземистый,  неизменно  самодовольны  граф  де  Плугастель,  и,
наконец, господин де Керкадью.
Быстрый переход