Изменить размер шрифта - +
Люди  стояли в безмолвном оцепенении,
не столько из-за стужи ненастного зимнего утра, сколько скованные ужасом.  Я
с возрастающей тревогой вглядывался в толпу, но не мог  обнаружить никого из
своих.  Наконец,  когда в  отдалении  раздалась  барабанная  дробь,  ко  мне
присоединились два участника нашего  заговора -  маркиз  де  ла Гиш и  Дево.
Узнав, что других еще по непонятной причине нет, они тоже пришли в отчаяние.
     Впоследствии, когда все было  кончено, я выяснил,  что произошло. Ночью
Комитет общественной безопасности, снабженный - без сомнения, тут постарался
наш предатель - списком имен и адресами пятисот  заговорщиков,  принял меры.
Каждого роялиста дома  поджидали два жандарма. Они взяли моих помощников под
домашний арест,  который продлился до полудня, то есть  до того часа,  когда
ничто  уже  не  могло  помешать  исполнению  приговора.  Других  мер  против
заговорщиков  принимать  не  стали.  Пятьсот  человек  нельзя   обвинить  на
основании показаний одного предателя, а других улик против  них  не нашлось.
Мы  были  слишком осторожны. Возможно, и  момент для судебного преследования
людей,  пытавшихся предотвратить преступление,  потрясшее всю  нацию, был не
слишком подходящим.
     Вот и весь  мой рассказ. Когда королевский  экипаж поравнялся с нами, я
потерял голову.  Такое, хоть я  и  гасконец,  случается со  мной нечасто.  Я
спрыгнул с  бастиона.  Дево и  де  ла Гиш  последовали за  мной.  Я  пытался
прорваться сквозь толпу,  махал шляпой,  кричал. Вопреки  всему, я продолжал
надеяться, что мы втроем сумеем расшевелить толпу и выполнить свою задачу. Я
кричал что было мочи: "Свободу королю!" Наверное, мой одинокий голос потонул
в грохоте барабанов.  Меня услышали  лишь  те, кто  стоял рядом. Они в ужасе
отпрянули от меня, но все же никто не предпринял  попытки схватить смутьяна.
Это еще раз доказывает, монсеньор, насколько прав я был в своих расчетах, на
которых  строил весь замысел. Не пытались  мне помешать  и когда я уходил  с
двумя  товарищами, которые,  как и  я провели предыдущую  ночь  не под своей
крышей.
     Вот, монсеньор, полный отчет о моем провале, о моей гасконаде. А что до
денег, которые я потратил...
     - Оставим это, - сварливо перебил его регент.  - Не будем о  деньгах. -
И, погрузившись  в свои мысли, надолго  замолчал.  Его грузное тело обмякло,
двойной подбородок уткнулся  в грудь, глаза опустели. Рассказ барона устыдил
графа.  Он  испытывал  неловкость   за  огульное  осуждение  гасконца.  Даже
критически и враждебно настроенный д'Антраг  смущенно  молчал, понимая,  что
перегнул палку.
     Но  в недалеких,  тщеславных людях стыд зачастую сменяется негодованием
против тех, кого они стыдятся. Вскоре его высочество оправился от  смущения.
Он  распрямился,  уселся  в кресле поудобнее  и, высокомерно подняв  голову,
сказал напыщенно-официально:
     - Мы благодарны  вам, господин  де  Бац, за объяснения,  равно как и за
вашу  деятельность,  которая,  к нашему  сожалению, не  увенчалась  успехом,
которого  она   заслуживала.
Быстрый переход