- Теперь пишите, - сказал человек-обезьяна. - Если придется снова поучить вас, я уж не буду так снисходителен.
Роков взялся за перо и начал писать.
- Смотрите, не пропустите ни одной подробности, ни одного имени, - предупреждал Тарзан. Неожиданно в дверь постучали.
- Войдите, - сказал Тарзан. Вошел вертлявый молодой человек.
- Я из газеты "Matin", - заявил он. - По-видимому, у г. Рокова есть для меня какое-то сообщение?
- Произошла ошибка, мсье, - отвечал Тарзан. - Ведь у вас нет никакого сообщения, дорогой Николай? Роков поднял голову от бумаги:
- Нет, - угрюмо пробурчал он. - Мне нечего сообщить вам для печати сегодня.
- И впредь, дорогой Николай, - репортер не заметил. как загорелись злым огнем глаза человека-обезьяны, но от Николая Рокова это не ускользнуло.
- И впредь, - торопливо подтвердил он.
- Очень жаль, что вас побеспокоили, мсье, - сказал Тарзан, обернувшись к репортеру. - Доброго вечера, - и он с поклоном довел вертлявого молодого человека до дверей и захлопнул за ним дверь.
Час спустя Тарзан, с довольно объемистым манускриптом в кармане, повернул к выходу.
- На вашем месте, - сказал он, - я уехал бы из Франции, потому что рано или поздно я найду какой-нибудь способ убить вас, не причиняя неприятностей ваше сестре.
VI
ДУЭЛЬ
Д'Арно спал, когда Тарзан вернулся от Рокова. Тарзан не стал его будить, но на следующий день утром рассказал ему, ничего не упустив, о происшествии предыдущего вечера.
- Какой я дурак, - заключил он. - Я был дружен и с графом, и с его женой. И чем я отблагодарил их? Едва-едва не убил графа. Бросил тень на доброе имя женщины. Возможно, что расстроил их семейное счастье.
- Вы любите Ольгу де Куд? - спросил его д'Арно.
- Если бы я не был твердо уверен в том, что она не любит меня, я не мог бы ответить вам на этот вопрос, Поль. Но сейчас я могу сказать со спокойной совестью, что я не люблю ее, и она не любит меня. Мы на мгновение поддались опьянению - это не любовь, - и прошло бы это так же быстро и бесследно, как налетело на нас, не войди в это время де Куд. Как вы знаете, я мало знал женщин. Ольга де Куд очень красива; ее красота, полумрак, вся обстановка, и эта мольба беззащитной о покровительстве - передо всем этим мог бы разве устоять человек более культурный, но моя культурность даже кожи не коснулась - ее хватает ровно на толщину платья.
Париж - не для меня. Я постоянно буду попадать в ловушки, все более и более опасные. Все запреты, наложенные человеком, скучны и надоедливы. Я вечно чувствую себя пленником. Я не могу дольше выносить этого, друг мой, и, я думаю, мне лучше вернуться в родные джунгли и вести там жизнь, для которой господь предназначил меня, приведя меня туда.
- Не принимайте всего этого так близко к сердцу, - успокаивал его д'Арно. - Вы вышли из положения лучше, чем это сделало бы большинство "культурных" мужчин в аналогичных условиях. А что касается вашего отъезда из Парижа, то я склонен думать, что на этот счет явятся возражения со стороны Рауля де Куд и мы скоро об этом узнаем.
Д'Арно не ошибся. Спустя неделю, часов в одиннадцать утра, Тарзан и д'Арно сидели за завтраком, когда им доложили о приходе господина Флобера.
Последний производил впечатление безукоризненно вежливого человека. С целым рядом поклонов он передал г. Тарзану вызов графа де Куд и выразил надежду, что г. |