Он сказал:
— Уже время ленча. Не хочешь ли чего-нибудь откушать?
Она театрально закатила глаза:
— Разве у меня есть выбор?
— Господи! Женщина — ты невыносима.
— Ладно, пошли ополоснемся под душем.
Они, взявшись за руки, ушли с пляжа и отправились к себе в номер 7, обогнув веранду отеля — красивого здания, построенного в староиспанском стиле.
* * *
Час спустя Крис лежал на кровати лицом вниз, обнаженный и полностью расслабленный. Одри без отдыха курсировала по комнате. Ее загорелое тело блестело в лучах полуденного солнца.
— Почему мужчины всегда спят после этого?
— М-р-р-р-р, — заурчал Крис, не отрываясь от подушки.
— Меня, наоборот, словно накачивает энергией.
Хочется двигаться и что-то делать.
Крис повернулся на спину и посмотрел на нее:
— Но мы уже все сделали.
Одри упала в кресло и погладила у себя между ног.
— Прекрасно, — она метнула в него уничтожающий взгляд. — Значит, ты этим больше не интересуешься.
Он сел на край кровати, свесив ноги.
— Ни слова об этом. Сперва пойдем перекусим.
— О'кей, баловник.
— Необходимо беречь мою силу, золотце. Человек моего возраста должен получать сбалансированное питание.
— Человек твоего возраста?! — воскликнула она. — Ну да. Тридцать три года — пора в гроб. Не так ли?
— Дай мне штаны.
Одри взяла белые джинсы со спинки кресла, на котором сидела, и отнесла их к кровати. Когда она передавала штаны, что-то маленькое выпало из кармана на ковер. Девушка присела на корточки и посмотрела вокруг. Затем она просунула руку под кровать и вытащила оттуда маленький серебряный предмет.
— Что это? Я этого раньше не видела.
Крис подавил свои эмоции:
— Это… так. Ничего.
— Это похоже на пулю.
Да, конечно, это была пуля. Двадцать второго калибра, длинная, винтовочная, из чистого серебра. Всего их было двенадцать, сделанных в оружейной мастерской по заказу Криса. В ту ночь он выпустил одиннадцать, последней выстрелила Кэрин. Крис только раз потом туда вернулся. Он увидел эту пулю — она выглядела как глаз на обожженной земле. Он поднял ее, положил в карман и больше ни разу туда не возвращался.
— Это так… игрушка. Дай сюда.
— Очередной секрет? — сказала Одри укоризненно. — Ты никогда мне ничего о себе не рассказывал.
— Что ты, золотце. Я же открытая книга.
— Нет, я серьезно. Я знаю, что эта пуля для тебя много значит. Почему ты такой скрытный?
— Потому, что тебя это не касается.
Она сжала пулю в кулаке и пошла в туалет:
— Я думаю, это был подарок от той женщины.
— Какой еще женщины?
— От женщины, с которой вы провели горячие денечки и которая была замужем за твоим лучшим другом.
Крис не мог понять, откуда она знает все это. Либо она догадалась, либо он что-то говорил во сне.
Сидя в столовой, они говорили на общепринятые темы: о погоде, о море, и т. д. И был человек, которого с их места видно не было. Но он внимательно прислушивался к разговору.
Глава 18
По североамериканским стандартам аэропорт Мацалтана был маленьким. Кэрин отстегнула привязной ремень, когда самолет «Эйрнейвз 727» подрулил к своему месту. В иллюминатор было видно почти все посадочное поле, новые реактивные самолеты, старые «ДС-35», государственные «Ливры», частные «Сессны» и «Пиперы» и даже старый открытый биплан. |