Изменить размер шрифта - +

Теперь все было в порядке – Рэтнику удалось избежать пьяной драки.

– Шел бы ты отсюда, – прогудел снова Хэмми, облокачиваясь на стойку, – терпеть не могу полицейских – ни бывших, ни настоящих.

Выйдя на улицу, Рэтник поднял воротник. Закурил сигарету, прикрывая спичку крупными ладонями. Пламя высветило его угловатый профиль, хорошо посаженную голову и широкие плечи. Глубоко затягиваясь, Рэтник пытался подавить захлестывавшую его волну гнева. Отбросив спичку, он решительными шагами направился к центру города, где мигали желтые огни фонарей.

Район этот ему был известен наизусть. Это были своего рода джунгли, и Рэтник знал почти все их тайны.

Помедлив около каменных ступеней здания, примыкающего к церкви, Рэтник позвонил. Дверь открыла миссис Кейра.

– Господи, Стив! Вы ли это? – женщина растерянно отступила назад. – Подождите, пойду скажу отцу Бристоу. Он у себя в кабинете.

Через секунду появился отец Бристоу. На его лице сияла широкая радостная улыбка.

– Это замечательно, Стив! Идем ко мне, там мы отпразднуем твое возвращение.

И Бристоу достал бутылку вина из шкафчика около камина.

– Вино не понадобится, – проговорил Рэтник. – Нечего праздновать.

Хозяин с любопытством вгляделся в бесстрастное лицо гостя. Помедлив, он отодвинул бутылку.

– Нет так нет.

– Я разыскиваю Фрэнка Рэгони.

– Хотел бы помочь тебе, Стив, – вздохнул отец Бристоу.

– Когда вы его видели последний раз?

– Пару недель назад.

– Он ничего не просил мне передать?

Бристоу отрицательно покачал головой.

– Шесть недель назад, еще в тюрьме, я получил записку от Рэгони. Он писал, что узнал, кто убил Джо Вентра, и при встрече назовет мне имя убийцы.

– Что же ты собираешься делать? – священник сильно побледнел.

– Искать Рэгони.

– Стив, выслушай меня. Все знают, что не ты его убил. Тебя оговорили...

– Это верно, – в голосе Рэтника звучало какое то обманчивое спокойствие. – Меня оговорили. И все знают это. Знают полицейские, знают в профсоюзе. Но это не избавило меня от тюрьмы. Меня осудили как убийцу. Пять лет я жил в клетке, как зверь. Одинокая постель, еда, которую тебе швырнут, ни шага без вооруженной охраны. Пятью годами жизни я заплатил за смерть Вентра. А теперь пусть расплачивается настоящий виновник.

– Стив! То, что ты затеял, грозит тебе большими неприятностями.

– Я не боюсь. Я стал другим, отец. Забудьте того Рэтника.

– А как же Марсия! Ты не собираешься повидаться с нею?

– Конечно, она ведь знала Рэгони. Это единственный повод для встречи.

– Я не знаю, что у вас там с ней произошло, но, полагаю, Стив, тебе следует отнестись к ней с сочувствием. Независимо от ошибок, которые она совершила.

– Этот разговор ни к чему не приведет, отец.

Проводив Рэтника, отец Бристоу поежился, вспомнив холодный, отчужденный взгляд Стива.

 

Глава 2

 

«Грэмерси клаб» – вечерний клуб на Пятой авеню. Здесь подают вкусную еду и исполняют отнюдь не ультрасовременную музыку. Небольшой бар и несколько банкеток в конце зала для удобства членов клуба, ожидающих свободный столик. Все чинно и благопристойно. Сюда не забегают пропустить стаканчик. Взгляд бармена с сомнением скользнул по дешевому костюму Стива.

– Вы заказывали столик, сэр?

– Нет, дайте мне виски с содовой.

Рэтник бросил взгляд в обеденный зал, у дальней стены стоял белый рояль. Марсии там еще не было. Он черкнул свое имя на клочке бумаги и протянул бармену.

– Передайте это пианистке. Я ее старый друг.

Бармен промямлил что то насчет строгих порядков в этом клубе.

Быстрый переход