Джеффри никогда не расспрашивал ее, почему она не может иметь детей, не желая поднимать столь деликатную тему. Ему было удобнее оставить ее в покое, решив, что она перенесла какую-нибудь болезнь или ее обделила природа, как некоторых женщин. Он был полицейским, следователем, и тем не менее принимал все слова Сары за чистую монету, потому что она принадлежала к тому типу людей, которые никогда не лгут. По крайней мере, ему так казалось.
– Шеф, – произнесла Марла, постучав в дверь. – Позвонил кто-то из Атланты и сказал, что все готово. Имени не оставил.
– Ясно, – ответил Джеффри, открыв папку в руке: не исчезла ли оттуда распечатка. Он снова посмотрел на изображение, хотя уже запомнил расплывчатое фото, и проскользнул мимо Марлы в коридор. – После допроса я еду в Атланту. Когда вернусь, не знаю. Фрэнк остается за старшего.
Джеффри не дал ей возможности ответить, открыл дверь в комнату для допроса и вошел внутрь. Бадди благочестивым тоном произнес:
– Мы здесь всего десять минут.
– И пробудете еще десять, если ваш клиент проявит содействие, – заявил Джеффри и сел на стул напротив Бадди.
Джеффри с полной уверенностью осознавал, что хочет убить Джека Аллена Райта. Он никогда не отличался жестокостью, но теперь так страстно желал уничтожить изнасиловавшего Сару мужчину, что у него скрежетали зубы.
– Начнем? – спросил Бадди, постукивая пальцами по столу.
Джеффри посмотрел через окошко в двери.
– Надо подождать Фрэнка, – сказал он, думая, куда делся его подчиненный.
В лучшем случае пошел справиться о Лене.
Открылась дверь, и ввалился Фрэнк. Он выглядел так, словно не спал всю ночь. Рубашка выбилась из брюк, на галстуке темнело пятно от кофе. Джеффри демонстративно взглянул на часы.
– Извините, – произнес Фрэнк и сел на стул рядом с начальником.
– Итак, – начал Джеффри, – нам надо задать Гордону пару вопросов. В обмен на чистосердечные ответы мы готовы списать обвинение в хранении наркотиков.
– К черту ваши обвинения! – зарычал Гордон. – Я же говорил, что на мне были чужие брюки.
Джеффри взглянул на Бадди.
– У меня нет времени на возражения. Отошлем его в исправительное учреждение Атланты и сократим свои расходы.
– Что у вас за вопросы? – перешел к делу Бадди.
Тут Джеффри сбросил бомбу. От него ожидали требования выдать наркоторговца среди студентов колледжа, а он спокойно произнес:
– Касательно смерти Сибилл Адамс и изнасилования Джулии Мэтьюс.
Бадди явно изумился. Лицо побелело, и темные круги под глазами еще четче выделились на фоне бледной кожи.
– Тебе что-нибудь об этом известно? – обратился он к Гордону.
– Он последним видел Джулию Мэтьюс в библиотеке, – ответил за юношу Фрэнк. – Он с ней встречался.
– Я вам уже говорил, – запищал Гордон, – это не мои брюки. Выпустите меня отсюда.
– Тебе лучше отвечать на поставленные вопросы, иначе будешь писать маме письма из тюрьмы, – предупредил его Бадди.
– Вы должны защищать меня!
Гордон скрестил руки на груди, очевидно разозлившись.
– А ты должен быть человеком, – парировал Бадди, взяв свой портфель. – Этих девушек изнасиловали и убили. А ты зациклился на каких-то наркотиках. Если будешь себя так дальше вести, то поищи другого адвоката.
Бадди встал, но Гордон остановил его.
– Она была в библиотеке, и что?
Бадди сел, хотя оставил портфель на коленях.
– В библиотеке колледжа? – уточнил Фрэнк. |