Изменить размер шрифта - +

Sun Beam

 

Призраки

 

Кажется, как-то я встретил призрак -

У нее были длинные темно-каштановые волосы,

Она стояла у столика кафе в торговом центре,

И глаза ее были подведены темным…

Я, опустив голову торопливо, бросился к эскалатору,

Спустился на первый этаж

И смешался с толпой.

Несколько дней спустя,

Кажется, встретил я призрак рыжей.

Попка ее, если смотреть сзади, была совершенно та же,

И когда она повернулась,

Я почти что уверен,

Что лицо было тоже ее.

Я быстро ушел на другой танцпол -

В самый дальний

Конец клуба.

Возможно, все это – игра моего воображения,

А возможно, я и взаправду встретил двух женщин,

Без которых когда-то

Не в силах был

Жить.

Что ж,

По крайности,

Я не нарвался

На остальных

Пятерых!

Apparitions

 

Скорость

 

На дороге я, что ни день, ввязываюсь в гонки

С какими-нибудь идиотами.

Чаще всего побеждаю я,

Но иногда попадаются

Уже совершенные психи -

И тогда

Я проигрываю.

Каждый день, на шоссе выезжая,

Я думаю: ну, сегодня уж точно нет,

Уж сегодня меня ждет тихая,

Приятная поездка.

Но почему-то что-то всегда происходит,

Причем всегда – по дороге на Пасадену,

Чьи по-змеиному извилистые повороты

Сулят опасность и возбуждают.

Из-за этих поворотов полиции практически не удается

Понять, с какой скоростью идет водитель,

И полицейские патрули по дороге на Пасадену

Случаются очень редко.

Так что вот, значит, я – шестидесятипятилетний,

Сражаюсь с мальчишками, лихо

Перестраиваюсь из ряда в ряд,

Втискиваюсь в мельчайшие щели

Между сплошными потоками живой стали,

Окружающий мир с ревом уносится прочь -

Солнечный,

Или дождливый,

Или туманный…

Немалое нужно искусство -

Отреагировать за долю секунды!

Но каждый из нас

Когда-нибудь

Должен остановиться.

Speed

 

Трудно заметить приближение собственной смерти

 

Я встретил двоих писателей, они сидели в кафе за столиком.

Неплохие, кстати сказать, писатели -

И неплохие люди.

В последний раз я их видел несколько лет назад,

И теперь, подойдя, резко заметил,

Как они ПОСТАРЕЛИ: лица в морщинах,

Один из двоих – СОВЕРШЕННО седой.

Похоже, изысканное искусство поэзии

Оказалось для них не намного приятней

Работы в поле, и странно – когда я поздоровался с ними,

Они, запинаясь, едва могли мне ответить -

Просто сидели за столиком,

Словно два селезня старых

В жаркое летнее утро.

Я откланялся.

Я вернулся к столику своему.

Я улыбнулся жене, счастливый, что сам я

Ни капли не постарел – нет уж,

Не постарел совершенно.

Я любовался отличным видом на гавань, глядел

На яркие яхты, которые тихо качались

В прибое,

И поднял уже бокал, чтоб выпить

За вечную юность свою,

Как голос рядом заметил: «Хэнк,

Не стоит так много пить, ведь на той неделе

Тебе стукнет

уже шестьдесят пять!»

It’s Difficult to See Your Own Death Approaching

 

В тени ночной (С Новым годом)

 

Кукурузный человечек наплюет и искалечит,

Лупит он свою мамашу, ненавидит брата даже,

Кукурузный человечек

Вас свободно искалечит.

Быстрый переход