Изменить размер шрифта - +
Сейчас я сам себя не узнаю.

- Вчера вечером мы выпили слишком много, - сказал Том. - А напрасно.

- Ну да, мы же сегодня работаем.

- Я имел в виду вообще, - настаивал Том. - От этого толстеешь.

Джо глянул на него, потом снова стал смотреть на дорогу.

- Это ты о себе, дружище, - заметил он.

У Тома не было сил обижаться.

- Во всяком случае, - продолжал он, - через год нам уже не придется ходить на работу.

- Вот об этом я и хочу с тобой поговорить, - сказал Джо.

- О чем?

- О том, сколько нам здесь еще торчать.

- Ты опять? - сразу разозлился Том.

- Год - это слишком долго, - настаивал Джо, - вот и все, да ведь и всякое может случиться. Делай, что хочешь, но я больше шести месяцев ждать не стану.

- Мы договорились...

- Подай на меня в суд, - огрызнулся Джо.

Том со злобой смотрел на Джо и несколько секунд в нем кипела ярость. Но затем гнев внезапно покинул его, как вода, выпущенная из раковины, и единственным, что он чувствовал, была усталость. Он пожал плечами.

- Ладно, дело твое, мне плевать.

Минуты две оба молчали. Потом Джо сказал:

- Кроме того, нам еще нужно думать о Вигано.

- Да, конечно.

- Нужно позвонить ему, - продолжал Джо. - Позвонишь ты, хорошо? Ты с ним знаком.

- Да, разумеется, - согласился Том. - Именно со мной он все согласовал - звонить и все прочее.

- Когда ты сделаешь это? Сегодня днем?

- Нет, только не сегодня, - возразил Том.

- Почему?

- Ну, прежде всего, у меня слишком болит голова, чтобы думать. Во-вторых, нужно подождать пару дней, может быть, неделю. Пусть все немного успокоится после ограбления...

- Не вижу смысла, - пожал плечами Джо.

- Послушай, - настаивал Том. - Зачем торопиться? Мы все равно будем жить здесь шесть месяцев, независимо от того, когда я позвоню Вигано.

- Ладно, - согласился Джо. - Поступай, как хочешь.

 

 

ВИГАНО

 

 

Вигано медленно перелистывал страницы книги. Он сидел за деревянным столом в библиотеке своего дома и вглядывался в лица на каждой странице. Марти тоже сидел за столом, просматривая вторую книгу. За соседним столом люди Вигано искали в аналогичных книгах фотографию человека, который месяц назад пришел сюда и предложил украсть что-нибудь на два миллиона долларов.

Посыльный, доставивший эти книги из Нью-Йорка, ждал в машине у подъезда. Получить эти книги на вечер стоило кучу денег, и посыльный должен был вернуть их не позднее шести утра. В книгах были официальные фото всех полицейских, находящихся в настоящее время на службе в Нью-Йорке.

В течение дня эти же книги просматривались служащими и охранниками маклерской конторы, которую ограбили. Пока что, согласно информации Вигано, ничего из этого не вышло.

У Вигано тоже. Спустя некоторое время все лица начали сливаться - брови, волосы, носы...

Если бы только Марти не потерял этого мерзавца в тот вечер, когда он был здесь! Позднее стало ясно, что все было подстроено, полицейский на верхней площадке лестницы на станции Пенн был товарищем первого парня, но в то время Марти никак не мог догадаться об этом. Он не присутствовал при разговоре, не знал, что парень, за которым он следил, мог быть полицейским, не знал и о том, что у него есть друг. И только после обсуждения здесь, в доме, стало нетрудно понять, как все произошло.

Это было так же просто и умно, как само ограбление. Были эти двое в действительности полицейскими или нет, они совершили все быстро и продуманно и их не следовало недооценивать.

Так полицейские они или нет? Несомненно, просмотр этих нудных книг затруднялся психологически вероятностью того, что этот парень не имел никакого отношения к полиции. Он и его партнер были одеты в полицейские мундиры, когда совершали ограбление; не являлось ли заявление того парня о том, что он офицер полиции, всего лишь такой же маскировкой?

Все лица в книгах были похожи друг на друга.

Быстрый переход