Сейчас я сам себя не узнаю.
- Вчера вечером мы выпили слишком много, - сказал Том. - А напрасно.
- Ну да, мы же сегодня работаем.
- Я имел в виду вообще, - настаивал Том. - От этого толстеешь.
Джо глянул на него, потом снова стал смотреть на дорогу.
- Это ты о себе, дружище, - заметил он.
У Тома не было сил обижаться.
- Во всяком случае, - продолжал он, - через год нам уже не придется ходить на работу.
- Вот об этом я и хочу с тобой поговорить, - сказал Джо.
- О чем?
- О том, сколько нам здесь еще торчать.
- Ты опять? - сразу разозлился Том.
- Год - это слишком долго, - настаивал Джо, - вот и все, да ведь и всякое может случиться. Делай, что хочешь, но я больше шести месяцев ждать не стану.
- Мы договорились...
- Подай на меня в суд, - огрызнулся Джо.
Том со злобой смотрел на Джо и несколько секунд в нем кипела ярость. Но затем гнев внезапно покинул его, как вода, выпущенная из раковины, и единственным, что он чувствовал, была усталость. Он пожал плечами.
- Ладно, дело твое, мне плевать.
Минуты две оба молчали. Потом Джо сказал:
- Кроме того, нам еще нужно думать о Вигано.
- Да, конечно.
- Нужно позвонить ему, - продолжал Джо. - Позвонишь ты, хорошо? Ты с ним знаком.
- Да, разумеется, - согласился Том. - Именно со мной он все согласовал - звонить и все прочее.
- Когда ты сделаешь это? Сегодня днем?
- Нет, только не сегодня, - возразил Том.
- Почему?
- Ну, прежде всего, у меня слишком болит голова, чтобы думать. Во-вторых, нужно подождать пару дней, может быть, неделю. Пусть все немного успокоится после ограбления...
- Не вижу смысла, - пожал плечами Джо.
- Послушай, - настаивал Том. - Зачем торопиться? Мы все равно будем жить здесь шесть месяцев, независимо от того, когда я позвоню Вигано.
- Ладно, - согласился Джо. - Поступай, как хочешь.
ВИГАНО
Вигано медленно перелистывал страницы книги. Он сидел за деревянным столом в библиотеке своего дома и вглядывался в лица на каждой странице. Марти тоже сидел за столом, просматривая вторую книгу. За соседним столом люди Вигано искали в аналогичных книгах фотографию человека, который месяц назад пришел сюда и предложил украсть что-нибудь на два миллиона долларов.
Посыльный, доставивший эти книги из Нью-Йорка, ждал в машине у подъезда. Получить эти книги на вечер стоило кучу денег, и посыльный должен был вернуть их не позднее шести утра. В книгах были официальные фото всех полицейских, находящихся в настоящее время на службе в Нью-Йорке.
В течение дня эти же книги просматривались служащими и охранниками маклерской конторы, которую ограбили. Пока что, согласно информации Вигано, ничего из этого не вышло.
У Вигано тоже. Спустя некоторое время все лица начали сливаться - брови, волосы, носы...
Если бы только Марти не потерял этого мерзавца в тот вечер, когда он был здесь! Позднее стало ясно, что все было подстроено, полицейский на верхней площадке лестницы на станции Пенн был товарищем первого парня, но в то время Марти никак не мог догадаться об этом. Он не присутствовал при разговоре, не знал, что парень, за которым он следил, мог быть полицейским, не знал и о том, что у него есть друг. И только после обсуждения здесь, в доме, стало нетрудно понять, как все произошло.
Это было так же просто и умно, как само ограбление. Были эти двое в действительности полицейскими или нет, они совершили все быстро и продуманно и их не следовало недооценивать.
Так полицейские они или нет? Несомненно, просмотр этих нудных книг затруднялся психологически вероятностью того, что этот парень не имел никакого отношения к полиции. Он и его партнер были одеты в полицейские мундиры, когда совершали ограбление; не являлось ли заявление того парня о том, что он офицер полиции, всего лишь такой же маскировкой?
Все лица в книгах были похожи друг на друга. |