Армия крыс, ничем
более не сдерживаемая, вливалась в двери и, как густое, черное нефтяное
пятно, быстро распространялась вокруг.
Все было ясно без слов. Калвер и Фэрбенк, вдохнув побольше воздуха,
нырнули. Фэрбенк проник в проход первым и обернулся, чтобы помочь Калверу.
Но в это время кто-то вцепился в ногу летчика. Жгучая боль пронзила ногу, и
Калвер завертелся под водой, руками нащупал нижний край рамы решетки и стал
подтягиваться в шахту. Но правую ногу тянула назад крыса, до кости впившаяся
зубами в лодыжку. Калвер пнул ее другой ногой, пытаясь отшвырнуть, но вода
погасила силу удара, и нога только скользнула по спине крысы.
Фэрбенк бросился выдергивать ногу Калвера из пасти твари, одновременно
нанося удары ножом. Фонарь погас, и Фэрбенк отшвырнул его в сторону. Но у
Калвера хватило присутствия духа не сводить с крысы луч своего фонаря. Вот
нож вонзился в плечо животного, но недостаточно глубоко, чтобы заставить
тварь ослабить мертвую хватку. Фэрбенк изо всех сил потащил ногу Калвера в
проем и снова вонзил лезвие ножа в спину крысы. Брызнувшая из раны жидкость
чернильного цвета едва не ослепила его.
Он отпустил Калвера и потянул на себя металлическую решетку, прикрывая
ее настолько, насколько позволяли ступня Калвера и все еще висевшая на ней
крыса. Что-то тяжелое ударилось о решетку снаружи. Фэрбенк ощутил, как
скользкое тело коснулось кончиков его пальцев. Внезапный укус заставил его
стремительно убрать руки из ячейки решетки.
Калверу тем временем почти удалось протащить ногу под нижним краем
двери. Крыса все еще цеплялась за лодыжку, шея ее вытянулась над полоской
металлического порога, но тело оставалось снаружи. Даже при такой слабой
видимости Фэрбенк сумел понять намерения Калвера и мгновенно нанес удар. Он
изо всех сил давил на тупую сторону ножа лезвием, прорубаясь через шею к
спинному мозгу твари. Крыса забилась в корчах, потом замерла и обмякла. Уже
совершенно задыхаясь без воздуха, Фэрбенк все же помог освободить лодыжку от
зубов крысы. Летчик пинком отшвырнул падаль назад, а заодно резко ударил
кулаком по другой длинной морде, пытавшейся протиснуться в узкую щель. От
неожиданности крыса отпрянула.
Наконец им удалось затворить дверь. Дрожа, они смотрели, как целая стая
крыс ринулась по направлению к ним и стала биться по другую сторону решетки.
Хорошо, что они успели убрать пальцы -- иначе крысы мигом отгрызли бы их.
Потом Калвер и Фэрбенк всплыли.
Когда они появились над поверхностью воды, шахту буквально взорвал крик
облегчения. Все радостно хлопали счастливцев по плечам и спинам. А они
руками заслоняли глаза от ослепительного света фонарей. Кэт, стоявшая на
лестнице несколькими ступеньками выше, смеялась и плакала одновременно. Она
была близка к истерике, ее била крупная дрожь. Казалось, что она вот-вот
рухнет с лестницы.
Калвер резко оборвал радостный шум.
-- Мы еще не выбрались отсюда! -- сказал он. Эти слова прозвучали
необычайно гулко в замкнутой башне, куда совершенно не доносился шум из
самого убежища. |