Изменить размер шрифта - +
У меня этот Совет вот где был. – Он сжал просвечивающий кулак. – Филипп его, конечно, пока прижал, но посмотрим, удержит ли в таком положении.

– Он настоятельно рекомендовал провести досрочные выборы в Совет и отправить мэтра Фаро на почётную пенсию, – заметил дедушка. – Посмотрим, насколько укрепилась королевская власть, по результатам ближайшего собрания. Хотя Фаро многие недовольны.

– То есть мы победили? – подвела я итог. – Окончательно?

– Почти победили, – проявил осторожность дедушка. – Достигнуты определённые договорённости. Но…

– Что «но»? – заинтересовался Шарль.

– Остались ещё Альвендуа, которые не успокоятся, пока у них есть нечто, что они хотели обменять на Николь, – заявил Франциск. – Я склоняюсь к тому, что это какой то документ, потому что королевских регалий у них быть не может. Наверное.

Он вильнул взглядом в сторону. Но целостность королевских регалий – не моя проблема. Или моя?

– Я же могу к ним попасть и подслушать, – воодушевилась я. – Саламандрой. Разведём здесь огонь, а у Альвендуа по традиции камин каждый вечер разжигают.

– Смотрю, вы не только развлекались, но и библиотеку изучали. Огонёк, ты серьёзно думаешь, что Альвендуа сидят перед камином и постоянно твердят, что у них есть в активе, чтобы не забыть? – хохотнул призрак.

– Я серьёзно думаю, что мне настала пора выгулять саламандру. А так хоть повод есть, – надулась я. – Вы же всё равно к ним пойдёте, так?

– Так, – не стал отрицать дедушка. – Сейфы проверить надо в любом случае. План дома у меня есть.

– А я могу сходить на разведку. – Я умоляюще на них посмотрела. На всех троих. – Ну пожалуйста. Сейчас то я под вашим присмотром и мне ничего не грозит, так, Ваше Величество?

– Так, – неохотно признал он. – В случае чего мы тебя вытащим. Но умение ходить между огнями не такое простое, оно требует определённых навыков. Но весёлое, да.

Он хохотнул, явно что то припомнив, а потом подлетел ко мне и зашептал на ухо. Но не воспоминания, как, судя по удивлённым переглядываниям Шарля с дедушкой, они решили, а самые настоящие инструкции: как быстрее перейти в саламандру и как попасть в тот дом, куда хочется.

 

Глава 28

 

Я даже не подозревала, насколько успела соскучиться по огню. По тому огню, который ласково облизывал кожу, словно домашняя собачка, ластящаяся к хозяину. Никакая ванна для девушки не сравнится с огнём для саламандры. Настоящим огнём с вкусными искорками, которые можно ловить, лишь только они отделяются от основной огненной массы. Вот оно, счастье!

– Николь, ты не забыла, что у нас дело? – Встревоженная физиономия призрака просунулась прямо через огонь, разведённый в камине, и тут же испортила мне настроение. – Или ты опять себя потеряла? Это было бы совсем некстати, мы прошлый раз с таким трудом тебя вытащили.

– Не потеряла, – пискнула я. – Но здесь так хорошо.

– Успеешь ещё поразвлечься, – сурово сказал Франциск. – Для Лиденингов на первом месте должно быть дело.

Кто бы говорил! Я насмешливо пискнула, но призрак притворился, что это к нему не относится. Мол, он – воплощённая серьёзность и ответственность. И никаких развлечений. Можно сказать, призрачный монах – второе его имя. Даже шпоры на ботфортах втянулись, перо на шляпе уменьшилось и превратилось в скромную ленту на тулье. Я бы не удивилась, если с этакой постной физиономией он затянул бы гимн, прославляющий Богиню. А ведь мог бы меня и понять, наверняка сам страдал по потерянной саламандре.

– Давай настраивайся на Альвендуа, – продолжил призрак. – Камин от тебя не убежит.

Быстрый переход