- Слушай, Перри, а он не того? - Я постучал пальцем по виску.
- Нет, - усмехнулся он, - немного странный, вот и все.
Его слова успокоили мало, поскольку «немного» - это несколько неопределенно. Особенно по здешним меркам.
Возвратившийся старичок подал нам изящные бокалы с темной жидкостью. Принюхиваться я не стал: во-первых, неудобно, а во-вторых, насморк… Впрочем, опасения оказались напрасны: в бокалах был вполне приличный бурбон.
Мы неспешно потягивали напиток. Молчание затягивалось. Старичок хитро щурился. Перри, казалось, полностью погрузился в зелье. Я чихнул.
- Так что привело тебя, Перри? - встрепенулся Уэлч.
- Девушка, которую выловили в канале утром.
- Какая именно? - уточнил старичок.
- С желтой бабочкой на плече.
Старичок сморщился.
- Фу, Перри, - сказал он, - там и смотреть не на что! Может, что-нибудь более приличное? Есть просто идеальный разрез на горле - абсолютно ровный! Должен тебя заинтересовать.
- Уэлч, девушка… - не согласился Перри.
- Хорошо, - кивнул он, - если тебя интересует подобная мерзость… А есть неудачник, пытавшийся ограбить дом Максуэлла Тейлора. Сработала особая магическая защита - парня буквально вывернуло наизнанку! Представь себе: бесформенная куча мяса, из которой торчат кости… И он еще был жив, когда его доставили в госпиталь!
Я представил: ничего изящного не нашел.
- Уэлч, нам нужна только та девушка.
- Хорошо, а…
- Уэлч! - взорвался Перри. - Где она?!
Старичок недовольно засопел и повел нас к девушке, попутно рассказывая краткие истории отдельных покойников и указывая на исключительно интересные (по его мнению) случаи смерти.
- Вот она, - кивнул он наконец.
Девочка-подросток - лет семнадцати от силы: разодранное горло, развороченная грудная клетка, глубокие раны на красивом лице…
Я отвернулся и уставился в пол.
- Кто бы это ни был, но никак не животное, - заключил Уэлч.
- Человек на такое не способен! - возразил Перри.
- Хочешь посмотреть других? Абсолютно идентичная работа! - восхитился старичок.
Я решил, что он все-таки болен. Причем давно и серьезно.
- Сколько их? - спросил Перри.
- Семь. Уже три дня приносят.
Старшина потащил меня смотреть остальных. Кроме одинаковых ран, ничего общего не было. Разные пол, возраст, социальная принадлежность…
Перри насмотрелся на усопших, и мы вернулись в квартирку Уэлча.
- Старшина, - канючил старик по пути, словно ребенок малый, - ну взгляни на самые интересные тела!
- Пошел к дьяволу! - Перри был непреклонен.
- А ты не хочешь? - с надеждой вскинулся на меня старичок.
По моим глазам он прочитал правильный ответ и обиженно замолчал.
Уэлч разлил бурбон и переключился с покойников на мою особу - довольно забавная для меня последовательность!
- А это, значит, и есть твой напарник, Перри?.. Сюда так медленно доходят новости, - вздохнул он, - совсем отстал от жизни. |