Изменить размер шрифта - +
Владелец был готов продать Беста, но подумал, что в Австралии это будет выгоднее, и заявил его на одну из здешних скачек первой категории. Дастин решил, что мне следует взглянуть на него еще до того, и предложил прилететь в Сидней. Он сказал, что и сам будет в Сиднее и что он уже снял в его окрестностях ферму на несколько месяцев. Точнее, в Кэмпбелтауне.

— И предложил заключить договор.

— Да.

— Видимо, вы согласились.

— К моему величайшему сожалению. — Она решила, что некоторые подробности Джону знать вовсе не обязательно. — Дастин снял ферму на берегу реки. Я купила Беста, и мы перевезли его туда. Через два дня мы должны были вернуться в Грин-Грейндж. Но в ту ночь я проснулась от испуганного ржания, доносившегося откуда-то издалека. Я побежала к сараю, а потом на пастбище. Бест был привязан к столбу изгороди и пятился, пытаясь защититься от Дастина, который держал в руке обрезок водопроводной трубы. Я пришла в ужас… — Даже сейчас, с открытыми глазами, она видела его искаженное лицо. — Я пыталась остановить его. Но в ту ночь он был совершенно невменяем. Пьяный. Отчаявшийся…

— И вы получили увечье, пытаясь защитить Беста, — сказал Джон. — Вы пригрозили Кугану, что уничтожите его, и он набросился на вас. Он готов был убить вас, чтобы спасти свою репутацию. Верно? Но вы защитили себя. Как?

— Вилами, — прошептала она. — Я думала, что это заставит его держаться от меня подальше… А потом я увидела, что он попятился и что вилы торчат у него в животе. И кровь… Он зажимал рану, но кровь лилась по его пальцам. — Деллу бросило в дрожь. — Он упал на изгородь, и та не выдержала его веса. Мы были на высоком берегу реки. Он с криком полетел вниз. Этот крик до сих пор звучит у меня в ушах.

Джон молчал. Делла с трепетом ждала его реакции. Неужели он осудит ее? Сама она осуждала себя много раз…

Но он только спросил:

— Что вы сделали потом?

— Ничего. Потому что ничего не могла. Пыталась встать, но колено не слушалось. И боль… Не знаю, сколько я там пролежала. Мне слышалось ржание Беста и крики. Дастина. Мои собственные. В конце концов меня нашел Чарлз Стронг. Он позаботился обо всем. О лошади… обо мне… и даже вызвал полицию.

— Чарлз Стронг, — повторил удивленный Джон. — Сейчас он работает у Золтана Сегеди.

— Я знаю. Утром я видела его в кабинете врача. Очень странно… — пробормотала она. — Если бы не предательство Дастина, Чарли готовил бы Беста к кубку Мельбурна. А теперь он работает против нас.

— Интересная фраза, — пробормотал Джон.

Поняв ход его мыслей, Делла спохватилась.

— Нет, я не имела этого в виду!

— А почему? Откуда вы знаете, что сегодня в вас стрелял не Стронг?

— Потому что он помогал мне. Именно он привел полицейских ко мне в больницу. — Она помнила лица этих людей. Один расхаживал по коридору, а второй сидел и записывал ее показания.

— Я так понимаю, что обвинения против вас не выдвинули.

— Видимо, полицию удовлетворил мой рассказ. Они провели расследование, но тело Дастина так и не нашли. Должно быть, его унесло течением. А без тела… В общем, Дастина сочли пропавшим без вести, а не мертвым. Полицейские сказали, что будут продолжать поиски, что я могу вернуться в Викторию, а они потом свяжутся со мной.

— Но так этого и не сделали.

— Нет.

— Странно. Почему полиция позволила вам вернуться домой, не проведя более тщательного расследования?

— Я уверена, что расследование продолжается.

— Но прошло несколько месяцев, а они даже не связались с вами… Делла, тут что-то не так.

Быстрый переход