Изменить размер шрифта - +

     Паскаль был заядлым картежником, который поставил все свои деньги на религиозную систему. Я считал себя наилучшим математиком из всех посетителей казино, поэтому не верил в их таинство, но если все-таки это таинство существует, я способен разгадать его быстрее их всех. В мыслях я повторял, как молитву: "Это не ради денег - мне не нужно богатства - только несколько дней с Кэри, без никаких забот".
     Из всех систем, какими пользовались в этом казино, успех приносила лишь одна, и она не зависела от так называемой теории вероятностей. Около наиболее занятых столов слонялась пожилая женщина с огромным птичьим гнездом накрашенных волос и с двумя золотыми зубами. Если кому-нибудь доставался крупный выигрыш, она подходила к этому человеку и - пока крупье смотрел в другую сторону - трогала его за локоть, довольно нахально выпрашивая двухсотфранковую фишку. Получив фишку, она обычно разменивала ее на две стофранковых, одну опускала в карман, а другую ставила на кон. Она не могла проиграть свои сотни, а однажды поставила и выиграла три тысячи пятьсот франков. Почти каждый вечер она добавляла по тысяче франков к тем, что находились уже в ее кармане.
     - Ты заметил ее? - спросила Кэри, когда мы пошли в бар выпить кофе - мы уже не пили джин с "Дубане". - Почему бы и мне не заняться тем же?
     - Ну, до этого мы еще не докатились.
     - Я приняла твердое решение, - сказала Кэри. - Мы больше не будем есть в отеле.
     - Будем голодать?
     - Нет, мы будем пить кофе с булочками в кафе или лучше, может быть, молоко - оно калорийнее.
     Я грустно заметил:
     - Не о таком медовом месяце я мечтал. В Борнмуте нам было бы гораздо лучше.
     - Не горюй, милый. Все будет хорошо, когда придет "Чайка".
     - Я уже не верю в эту "Чайку".
     - В таком случае что же мы будем делать через две недели?
     - По-моему, сядем в тюрьму. Возможно, тюрьму опекает казино, и на прогулку нас будут водить вокруг рулетки.
     - Разве ты не можешь занять денег у Второго?
     - У Боулза? Он никогда в жизни не займет денег без заклада. Он безжалостнее, чем Друтер и Бликсон вместе взятые, - иначе бы они давно уже заполучили его акции.
     - Неужели нет никакого выхода, милый?
     - Мадам, выход есть.
     Я поднял взгляд от холодного кофе и увидел мужчину небольшого роста в потертом, но франтоватом костюме и таких же туфлях. Его нос казался непомерно большим для его лица, жизненные невзгоды вздули его вены и затуманили глаза. Под мышкой он элегантно держал тросточку для прогулок, в ней отсутствовал металлический наконечник, но зато имелся набалдашник в виде утиной головы. Он обратился к нам с небрежной вежливостью.
     - Извините мою непростительную назойливость, но, кажется, вам не посчастливилось за игральным столом, а у меня есть благая весть для вас, месье и мадам.
     - Но, - начала было Кэри, - мы уже собираемся...
     - Я посоветовал бы вам немного задержаться, ибо я обладаю беспроигрышной системой. И готов уступить ее вам почти задаром - за какие-нибудь десять тысяч франков.
     - Для нас это очень большие деньги, - ответил я. - У нас сейчас таких нет.
     - Но ведь вы остановились в "Отель де Пари". Я вас там видел.
     - Мы имеем в виду наличные деньги, - быстро уточнила Кэри. - Вы ведь знаете, как это бывает с англичанами.
Быстрый переход