Изменить размер шрифта - +

   — О, у тебя было бы прекрасно. И нет, это не похоже на то, будто мы договариваемся о свидании, — сказала Нина с горечью. — Не беспокойся, я все понимаю.

 

   — Давай вернемся в отель, — сказал Джек, целуя ее В лоб и в брови. — Ну ты и заводишь меня, честное слово. — Он наклонился к ней, опершись руками о стол. — Там в спальне тоже есть стол, и я хотел бы оголить твой зад и…

   — Джек! — Элизабет его оттолкнула. — Боже мой, это единственное, о чем ты можешь думать?

   Он ухмыльнулся.

   — Не-а, иногда я представляю, как ты на мне. Как я тебя мою в ванне…

   Элизабет покраснела.

   — Прекрати сейчас же. У нас это не сексуальное путешествие, Джек. Это серьезное дело, это мой серьезный бизнес.

   — Да я знаю. — Джек выпрямился и позволил ей вырваться из сильных рук. — На меня это произвело очень большое впечатление…

   — ..и вызвало удивление.

   Он пожал плечами.

   — Да, и это. Признаюсь. Но слушай, детка, сейчас положение дел меняется, тебе не надо ни о чем беспокоиться. У тебя будет достаточно денег, своя доля из этого, бизнеса, а когда мы приедем в Техас, мы сможем…

   — Подожди секунду, — Элизабет подняла руку, — не спеши. Что ты только что сказал?

   Джек покачал головой.

   — Да, ты права. Я все смешал. Я слишком тороплюсь. Но я же целый год тренировался в скоростном спуске. — Он опустился перед ней на одно колено и взял ее руку в свою. — Элизабет, ты знаешь, я люблю тебя. А ты любишь меня. Если только ты не очень хорошая актриса. Ты выйдешь за меня замуж?

   — Джек…

   Лицо его слегка затуманилось.

   — Да или нет, дорогая?

   — Может быть, — ответила Элизабет.

   Джек ошарашенно посмотрел на нее. Потом встал и грозно нахмурился.

   — Может быть? Ты же знаешь, я готовился к этой сцене. — Он полез в карман, вынул голубую бархатную коробочку и открыл. Внутри лежало кольцо из белого золота с изумрудами и бриллиантами. — Настоящая романтика и все такое. Я должен тебе сказать, девушка, ответ «может быть» здесь не годится. Мы что, еще продолжаем играть в разные игры? Разве мы этот вопрос не решили?

   — О да, — Элизабет закивала, заморгав от подступивших слез, — мы решили. Поэтому я и сказала «может быть». Я действительно тебя люблю, Джек. И всегда любила. Я хочу выйти за тебя замуж.

   — Но тогда в чем проблема?

   Она указала на офис у него за спиной.

   — В этом проблема, Джек. «Высокие маки». Это мое, я это не продаю. Не сейчас. Мы на пороге чрезвычайного… Я ждала этого всю жизнь… Стать кем-то заслуженно. По праву. Я не могу это бросить, вернуться обратно…

   Джек тяжело опустился в кресло.

   — Дорогая, у меня нет выбора. Я единственный ребенок в семье, у меня сотни акров техасской земли, два отеля, конюшня, полная лучших арабских жеребцов. Я не могу все это продать.

   — Ты можешь делать все, что хочешь.

   — Ты можешь приехать и помогать мне в бизнесе. Я знаю, что ты чувствуешь…

   — Нет, — сказала она.

Быстрый переход