— Надень свое кольцо и стань у оконного проема так, чтобы при лунном свете ты могла видеть этот звездообразный рубин. Когда рубин потемнеет, значит, преступник близко, и ты подашь сигнал Блейз.
— Что мы должны делать, когда убийца войдет в конюшню? — спросила Блейз.
— Воспользоваться моим пистолетом.
Беделия передала ей свой ридикюль.
— Пистолетом? — воскликнула Блейз. — Я не знаю, как обращаться с пистолетом.
— Ты вытащишь пистолет из ридикюля и направишь его на пришедшего, — объяснила ей Беделия.
— А как мне из него выстрелить?
— Сейчас я тебе покажу. — Беделия достала пистолет из ридикюля и, когда сестры попятились, усмехнулась. — Держи его вот так, — она продемонстрировала, — а палец положи на спусковой крючок.
— А потом нажать на крючок?
— На курок не нажимай, — сказала Беделия. — Пистолет не заряжен.
— Какой толк от незаряженного пистолета? — удивилась Рейвен.
— Мы хотим напугать его, а не убить, — объяснила Беделия. — В нужный момент я пришлю ваших мужчин на помощь.
— Что значит в нужный момент? — спросила Рейвен. — Если вы ошибетесь…
— Я знаю, потому что знаю, — не дала ей договорить Беделия.
Блейз засмеялась, а Рейвен улыбнулась и кивнула тете.
— Вот ридикюль и Сахарок, — сказала Беделия. — Воспользуйтесь лестницей для слуг. Вам не придется ждать слишком долго.
— Как вы объясните наше отсутствие за обедом? — спросила Блейз.
— Я расскажу им правду: вы кое-что делаете для меня, и они вас скоро увидят, — ответила Беделия.
Блейз и Рейвен быстро пошли по коридору, мастиф последовал за ними, однако, спустившись на первый этаж, они встретили дворецкого.
— Вы нас не видели, — сказала ему Блейз.
— Я весь день вас не видел, — улыбнулся Тинкер, и сестры выскользнули через дверь, ведущую в сад.
Близилась ночь. В небе зажигались звезды, на востоке взошла полная луна и начала свое путешествие на запад.
— Тебе страшно? — спросила Рейвен, когда они шли по темной дорожке к конюшням.
— Нет, — ответила Блейз. — Нас защищают незаряженный пистолет и пускающий слюни мастиф.
— Не забудь о глухом котенке и осле, — хихикнула Рейвен.
— Вряд ли злодей вооружен, — предположила Блейз. — Геркулеса он отравил и, вероятно, попытается сделать то же самое с Тором.
Возле конюшен было пусто, во дворе слышались мужские голоса и смех.
— Беделия оказалась права, — прошептала Блейз, — конюхи пьянствуют.
— Папа снимет с них головы, если мы не спасем Тора.
Рейвен открыла дверь конюшни и вошла, Блейз тоже юркнула внутрь, Паддлз за ней, и дверь за ними закрылась. Блейз ощутила знакомый резкий запах лошадей и аромат сена, услышала стук лошадиных подков по дощатому полу и фырканье лошадей.
— Стой у оконного проема напротив стойла Тора, — выпустив осла, сказала Блейз. — Когда я наведу пистолет, зажигай фонарь.
Она опустила Сахарка на пол.
Сестры стояли вместе. Рейвен не отрывала взгляда от звездообразного рубина, а Блейз достала пистолет из ридикюля тети Беделии.
Паддлз спрятался в пустом стойле и, вероятно, растянулся на куче сена; Сахарок, вонзив когти в деревянный столб, карабкался вверх на сеновал, а Блейз наблюдала за Бо, который бегал из конца в конец конюшни. |