Книги Фэнтези Клим Ветров Я-РОСС 2 страница 50

Изменить размер шрифта - +
Если логически, от того кто готовит зелья могут попросить сделать что-то особенное, может быть вылечить кого-то, или проклятье снять. Вариантов тут не так чтобы много, а если судить по тому что наплёл Захар про происхождение зелий, гильдийцы могут думать что их делает какой-то обладающий особой силой древний волшебник.

Думал я недолго. Возвращаться в крепость чтобы потом весь день «ломать голову», не хотелось. И следуя золотому правилу ковки горячего железа, развернулся обратно.

— Забыл чего? — безразлично встретил меня тот самый стражник с которым так долго разговаривал Захар. Крепкий, с чуть тронутыми сединой висками и квадратным подбородком — первое что сразу бросалось в глаза, он стоял навалившись на стену и соломинкой ковырял в зубах.

— Ага, спросить хотел у тебя, Авдотья-то когда родит? Не знаешь?

По тому как отреагировал этот человек — а он вытянулся почти по стойке смирно, я понял что он хорошо знает с кем имеет дело.

— Родила… Конечно же родила… — как-то заторможено ответил он, и попросив подождать, удалился в свою сторожку.

Ждал я недолго.

— Вон ту крышу видишь? — вновь появившись на улице, спросил стражник.

— Вижу. — ответил я.

— Слева там лавка старьевщика есть, зайдешь, тебя ждут.

Путь до лавки так же не занял много времени, и позвонив в колокольчик, я повторил ту же фразу про роженицу Авдотью.

— Один момент! — изменившись в лице, старьевщик мгновенно исчез, и почти сразу же на его месте возник тот же самый человек который приходил на встречу в трактир.

— Оперативно… — изучающе вглядываясь в меня, похвалил он, и посторонившись, пригласил пройти в неприметную дверцу за прилавком.

— Я правильно понимаю что вы изготовляете поставляемые Захаром зелья? — без прелюдий начал он.

— Правильно. — кивнул я, пытаясь понять о чём думает этот человек, и вообще кто он такой.

— Моё имя вам ничего не скажет, да и, честно говоря, я его так давно не называл, что оно уже и для меня просто пустой звук.

— Хорошо. — не стал я спорить, не хочет, не надо. Мне в общем-то, фиолетово.

— Но вы не подумайте, — продолжил он, словно оправдываясь, — в той организации с которой ведет дела Захар, я не последний человек, а всё это — разведя руками он покосился на свое одеяние, — всего лишь маскарад и пусть он вас не смущает.

— Хорошо. — повторил я, и поторопил «скромного» товарища. — Давайте уже ближе к делу.

— Да, конечно же, простите. Вы сильны в целительстве? — спохватился он, с ходу «беря быка за рога».

— Непростой вопрос. — честно ответил я, и заметив промелькнувшее разочарование — а видимо предмет дальнейшего обсуждения был крайне важен для него, — добавил чуть более развернуто — Мёртвого не воскрешу, а в остальном могу попробовать.

— Отлично! — тут же просияв лицом, почти выкрикнул человек. — Тогда не будем терять времени! Пойдёмте!

Идти пришлось недалеко. Ещё одна дверь — такая же неприметная, вела в куда более серьёзные хоромы.

Быстрый переход