| А теперь давай сделаем заказ и… Тут на столик упала чья-то тень. Подняв глаза, Билл увидел Ника Мемфиса из ФБР и от удивления едва не поперхнулся. — Ник, я… — Билл, подумать только, встретиться с вами в таком месте. Господи, вот это сюрприз! Кажется, в его голосе прозвучала издевка? — Э-э… Джессика, позволь представить тебе Ника Мемфиса, специального агента Федерального бюро расследований. Ник, это Джесси Дельф, моя подруга. Ник учтиво поклонился. — Мисс Дельф, рад с вами познакомиться. — Затем он повернулся к Биллу и с улыбкой продолжил: — Билл, вам лучше дать мисс Дельф деньги на такси и отправить ее домой. Думаю, вечер предстоит долгий. Сглотнув комок в горле, Билл пристально смотрел на сотрудника ФБР, ища признаки того, что он шутит, однако лицо Ника было совершенно серьезным. — Мисс Дельф, прошу меня извинить, но, кажется, ваш вечер с Биллом подошел к концу. — Билл, в чем дело? — Ммм… — замялся Билл, впервые в жизни не находя слов. Наконец он обрел дар речи. — Не знаю. Ник, что-нибудь случилось? — Ну, Билл, мы тут с вами поболтаем немного, и все будет зависеть от вашего поведения в течение следующих нескольких минут. Сейчас я отчаянно пытаюсь понять, почему не нажимаю кнопку пейджера, чтобы просто отойти назад и дать возможность группе захвата, пятерым крепким ребятам, ворваться в дверь в полном боевом снаряжении, с оружием наготове, швырнуть вас на пол, растоптать, защелкнуть наручники и вытащить отсюда за уши, обдирая о порог ботинки от Аллена Эдмондса. Только вообразите, как быстро эта новость разнесется по всему городу. Мы ведь этого не хотим, правда? У Билла не было никакого желания выяснять, блефует ли Ник. — Джесси, вот тебе двадцатка, куколка. Завтра позвоню. Девушка поспешно скрылась, и Ник занял ее место. Билл сделал глоток мартини, затем еще один, закусил оливкой и поинтересовался: — Мне можно заказать коктейль? — Разумеется. — А вы, я так понимаю, ничего пить не будете. — Совершенно верно. Подозвав Вито Корлеоне,[84] Билл заказал еще одну водку с мартини. — Итак, Ник, я полностью в вашем распоряжении. — Я вот думаю, почему бы мне не арестовать вас по семи пунктам обвинения? Ведь пока я вроде оказываю пособничество и пытаюсь скрыть преступление, а именно убийство при отягчающих обстоятельствах. Нижняя челюсть Билла не просто упала на стол, она пробила пол до самого винного погреба. Когда он наконец смог снова дышать и челюсть возвратилась в сустав, он выдавил слабым голосом, давясь мокротой в горле: — Я… я… Это была даже не попытка отпираться. — Мы обнаружили пленку камеры видеонаблюдения за тысяча девятьсот семьдесят первый год с записью ограбления банка в Ньякетте, штат Массачусетс. На ней отчетливо видно, как молодой Томас Констебл стреляет в спину двум охранникам и убивает их. — Я… э-э… вы шутите? — Вовсе нет. Затем мы достали неопровержимые доказательства, связывающие Констебла с четырьмя ирландскими наемниками, профессиональными снайперами, которые убили Джоан Фландерс, Джека Стронга, Митци Рейли, Митча Грина и Карла Хичкока, и я готов поспорить, что мы также сможем привязать Констебла к убийству чикагского полицейского Денниса Вашингтона. Завтра, когда мы проведем новые обыски, мы получим новые улики. Итак, Билл, вот как обстоит дело. Вы или проблема, или ее решение. Мне почему-то кажется, вы предпочтете второй путь, так как понимаете, что в противном случае будете раздавлены.                                                                     |