Изменить размер шрифта - +

Хупер подошел поближе, внимательно рассмотрел галеон.

– Клеил плохо, все швы наружу.

– А тебе-то что?

– Развалится сразу, вот и все.

– Не трогай, слышишь?

– А это еще что за вещи, Киншоу?

– Ну, вещи.

– Какой скрытный!

– Я тебе не обязан все рассказывать!

– Поглядим-ка, что там.

– Нет. Лучше отстань, Хупер. – Он хотел вырвать мешок, но Хупер высоко задрал руки.

– Сейчас открою, так... открываю... Ух ты!

– Отдай! Не твое дело! Это мои вещи.

– А спички зачем?

Киншоу отвернулся и, руки в карманах, стал смотреть в окно. Он подумал: «Ну и пусть, пусть подавится». У него за спиной Хупер разорвал бумажный мешок, рылся, выкладывал вещи на стол.

– Ты все украл. Вор, вор, вор!

– Ничего я не крал.

– Может, купил?

– Да, купил, купил.

– Врешь.

– Ну – спички я не покупал.

–А откуда взял?

– Просто они...

– Чего? – Хупер подошел и ткнулся лицом в самое лицо Киншоу. – Чего-о?

– Просто они валялись. Наверно, мама купила.

– Наверно, она их не покупала, вор несчастный. В этом доме вашего ничего нет, все наше, и если ты что-то берешь – ты крадешь. Ты вор.

Хупер увернулся, так что удар Киншоу пришелся по пустому месту. Хупер смотрел и смотрел на разложенные по столу вещи, он изо всех сил соображал. Вдруг глаза у него расширились, он весь просиял, его осенило.

– Ты собрался... – Он осекся и уставился на Киншоу.

Потом раздался долгий свист.

– Хитрый!

– Ты не знаешь. Ты ничего не знаешь. Так я тебе и сказал!

На лице у Хупера было странное ликованье.

– А, я понимаю, почему ты это затеял. Из-за меня! Ты меня боишься, Киншоу, мамочкин сыночек, трус несчастный. Ты даже не знаешь, что я могу тебе сделать. Я все могу. Вот.

– Дурак ты.

Но Хупер расхохотался, он знал, что угадал правду. Или часть ее, потому что тут было и кое-что, кроме страха перед Хупером, было много чего другого, еще похуже.

– Вот возьму и скажу им!

– Что? Я же тебе ничего не говорил, ты ничего не знаешь.

Хупер промолчал. Киншоу видел, что он соображает, как бы тут выгадать. Вообще-то со словами Киншоу приходилось считаться. Киншоу ему действительно ничего не говорил, и если он побежит к папе или миссис Киншоу, те над ним только посмеются.

Он разделил все вещи на два очень ровных ряда, как экспонаты в музее, и каждую брал в руки, разглядывал. Киншоу думал: «Да что он может сделать, знает он или нет – мне-то что? Все будет хорошо, я тут не останусь».

– И я с тобой, – Хупер сказал и поглядел на Киншоу сбоку, из-под ресниц.

Киншоу понял, что он это серьезно. Он потом всю неделю вспоминал голос Хупера, странную улыбку. Он собрался бежать, чтоб избавиться от Хупера, – единственный выход. Оставаться нельзя, Хупер на все способен, и ему пришлось бы тоже что-то придумывать, вывертываться, защищаться. И неизвестно, чем бы это кончилось. Не хочет Хупер, чтоб он тут был, – ну и ладно, он не останется.

Что мир заключить нельзя – он понял сразу. Они избегали друг друга, запирались. Но так бывает только вначале, так выжидают момент, так долго тянуться не может. В школе, наверное, обошлось бы, в толкучке легче. Здесь – дело другое.

Он знал, что он уже постоял за себя как мог, а на большее его не хватит. Не сладить ему с Хупером, куда ему против Хупера, он еще с ним наплачется.

Быстрый переход