Изменить размер шрифта - +

 

1863(?)

 

 

 

 

«Как хорошо ты, о море ночное…»

 

 

         Как хорошо ты, о море ночное, —

         Здесь лучезарно, там сизо-темно…

         В лунном сиянии, словно живое,

         Ходит, и дышит, и блещет оно…

 

         На бесконечном, на вольном просторе

         Блеск и движение, грохот и гром…

         Тусклым сияньем облитое море,

         Как хорошо ты в безлюдье ночном!

 

         Зыбь ты великая, зыбь ты морская,

         Чей это праздник так празднуешь ты?

         Волны несутся, гремя и сверкая,

         Чуткие звезды глядят с высоты.

 

         В этом волнении, в этом сиянье,

         Весь, как во сне, я потерян стою —

         О, как охотно бы в их обаянье

         Всю потопил бы я душу свою…

 

2 – до 11 января 1864

 

Ницца

 

 

 

 

Все гуще мрак, все пуще горе

 

 

 

 

 

 

Тютчев. Фотография Г. И. Деньера. Петербург, <1867>

 

 

 

 

«Утихла биза… Легче дышит…»

 

 

         Утихла биза… Легче дышит

         Лазурный сонм женевских вод —

         И лодка вновь по ним плывет,

         И снова лебедь их колышет.

 

         Весь день, как летом, солнце греет,

         Деревья блещут пестротой,

         И воздух ласковой волной

         Их пышность ветхую лелеет.

 

         А там, в торжественном покое,

         Разоблаченная с утра,

         Сияет Белая гора,

         Как откровенье неземное.

 

         Здесь сердце так бы все забыло,

         Забыло б муку всю свою,

         Когда бы там – в родном краю —

         Одной могилой меньше было…

 

11 октября 1864

 

Женева

 

 

 

 

«Как неразгаданная тайна…»

 

 

         Как неразгаданная тайна,

         Живая прелесть дышит в ней —

         Мы смотрим с трепетом тревожным

         На тихий свет ее очей.

Быстрый переход