Шарзад смахнула горячие слезы, что текли по ее щекам.
«Шива».
– Сначала я отказался подчиниться. Даже когда мы поняли, что он продал душу самой черной магии с целью привести это проклятие в действие, даже после бессонных ночей я не мог сделать этого. Я не мог начать такую череду смерти и разрушения. Потом прекратились дожди. Колодцы высохли. И русла рек исчезли. Люди Рея начал болеть и голодать. Они начали умирать. И ко мне пришло понимание.
– «Я заберу у тебя твой город», – прошептала Шарзад, вспоминая опустошительную засуху, которая уничтожила урожай в прошлом сезоне.
Он кивнул.
– «И количество жизней, которые я у тебя заберу, возрастет тысячекратно».
Вот что это было. Наконец. Объяснение.
Причина таких бессмысленных смертей.
«Почему я не чувствую себя лучше?»
Шарзад изучала профиль Халида в тусклом свете лампы, пока он продолжал смотреть в пол.
– Сколько рассветов осталось? – спросила она.
– Немного.
– И что, если… что будет, если мы не выполним требование?
– Я не знаю. – Его поза свидетельствовала о незримом бремени и неизбежном исходе.
– Но шел дождь. Дождь шел несколько раз за те два месяца, что я во дворце. Возможно, проклятие ослабло.
Он повернулся, посмотрев на нее с грустной улыбкой.
– Коль это так, мне больше нечего просить у небес.
Сверлящее чувство осознания начало давить ее сердце.
– Халид, что, если…
– Нет. Не произноси того, что ты собираешься спросить. – Его голос был резким, и в нем слышалось предупреждение.
Сердце Шарзад спотыкалось у нее в груди, подстраивая пульс под новообретенный страх.
– То есть ты даже не рассматривал…
– Нет. Я не буду рассматривать такой вариант. – Он протянул к ней обе руки, обрамляя ее подбородок своими ладонями. – Не существует ситуации, в которой я бы рассматривал это.
Она покачала головой, хотя ее плечи дрожали и ногти впились в ладони.
– Ты смешон, ибн аль-Рашид. Я всего лишь одна девочка. Ты халиф Хорасана, и ты в ответе за королевство.
– Если ты всего лишь одна девочка, то я просто один мальчик.
Шарзад закрыла глаза, не в силах выдержать ожесточенный свет в его взгляде.
– Ты слышала, что я сказал, Шарзад аль-Хайзуран?
Когда она ничего не ответила, то почувствовала, как его губы легко коснулись ее лба.
– Посмотри на меня, – сказал Халид так мягко, что его голос растекся по ее коже теплыми заверениями и прохладным отчаянием.
Она открыла глаза.
Он прижался лбом к ее лбу.
– Просто один мальчик и одна девочка.
Шарзад выдавила из себя болезненную улыбку.
– Если это так, то мне больше нечего просить у небес.
Халид положил ее спиной на подушку и обнял. Она прижалась щекой к его груди.
И они держали друг друга, не двигаясь, пока серебряный рассвет разливался по горизонту.
Новая система акведуков, поставляющая пресную воду из ближайшего озера в подземные цистерны города, была дорогостоящим и долгим делом. Поэтому и по множеству других причин его советники высказывались против такого предприятия.
Это было понятно.
Поскольку их не беспокоила надвигающаяся засуха.
Халид пробежался рукой по пергаменту, изучая тщательно выведенные линии и кропотливые надписи лучших ученых и инженеров Рея.
Такие великие умы были в его распоряжении. Такой обширный разум под кончиками его пальцев.
Он был халифом Хорасана. |